Job 6:19 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Las miraron los caminantes de Temán, los caminantes de Saba esperaron en ellas;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Miraron las los caminantes de Theman, los caminantes de Saba eſperaron en ellas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los divisan las caravanas de Temá, los buscan los comerciantes de Sabá;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los divisan las caravanas de Temá, los buscan los comerciantes de Sabá;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los divisan las caravanas de Temá, los buscan los comerciantes de Sabá;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los divisan las caravanas de Temá, los buscan los comerciantes de Sabá;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Las caravanas de Temán los buscaron, los viajeros de Sabá contaban con ellos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Miraron los caminantes de Tema, los caminantes de Seba esperaron en ellas;
Spanish DHH 1996
Las caravanas de Temá y de Sabá buscan llenas de esperanza esos arroyos,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Las miraron los caminantes de Temán, los caminantes de Sabá esperaron en ellas;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Las caravanas de Temán los otean, Los caminantes de Sabá tienen puesta su esperanza en ellos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Las caravanas de Temán los buscaron, Los viajeros de Sabá contaban con ellos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando las caravanas de Tema y de Sabá se detienen allí en busca de agua, ven fallidas sus esperanzas. Así han fallado mis esperanzas en ti; tú te apartas de mí aterrado y me niegas tu ayuda.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Las caravanas de Temán van en busca de esta agua; los viajeros de Saba esperan encontrarla.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Las caravanas de Temá van en busca de agua, los mercaderes de Sabá abrigan esperanzas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Las caravanas de Temá buscaban agua, los viajeros de Sabá la buscaban con insistencia.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Las caravanas de Temán buscan esas aguas, y los caminantes de Sabá suspiran por ellas;
Spanish RVA 1989
Las caravanas de Temán ponen su mira en ellos; en ellos esperan los viajeros de Saba.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Las caravanas de Temán ponen su mira en ellos; en ellos esperan los viajeros de Saba.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Las caravanas de Temán y de Sabá buscaban agua y esperaban encontrarla,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Miraron los caminantes de Temán, Los caminantes de Saba esperaron en ellas:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Miraron los caminantes de Temán, Los caminantes de Saba esperaron en ellas:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Miraron los caminantes de Temán, Los caminantes de Sabá esperaron en ellas;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Las buscan las caravanas de Temán, y los caminantes de Sabá esperan en ellas;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Miraron los caminantes de Temán, Los caminantes de Sabá esperaron en ellas;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Las caravanas de Tema buscaron, los viajeros de Saba se confiaron,