Job 6:24 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Enseñadme, y yo callaré; y hacedme entender en qué he errado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Enseñadme, y yo callare: y hazedme entender enque he errado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si me explican las cosas, callaré; háganme ver en qué me he equivocado;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si me explicáis las cosas, callaré; hacedme ver en qué me he equivocado;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si me explican las cosas, callaré; háganme ver en qué me he equivocado;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si me explicáis las cosas, callaré; hacedme ver en qué me he equivocado;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Instruidme, y yo callaré; mostradme en qué he errado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Enseñadme, y yo callaré; y hacedme entender en qué he errado.
Spanish DHH 1996
Dadme lecciones, y guardaré silencio: mostradme el error que he cometido.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Enseñadme, y yo callaré; y hacedme entender en qué he errado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Instruidme, y callaré. Hacedme entender en qué he errado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶»Instrúyanme, y yo me callaré; Muéstrenme en qué he errado.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Una respuesta razonable es todo lo que pido; después, guardaré silencio. Dime, ¿cuál ha sido mi maldad?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Enséñenme, y me quedaré callado; muéstrenme en qué me equivoqué.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Instrúyanme, y me quedaré callado; muéstrenme en qué estoy equivocado.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Enséñenme y guardaré silencio, díganme cuál ha sido mi error.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Instruidme, y yo callaré; hacedme entender en qué he errado.
Spanish RVA 1989
Enseñádmelo, y yo me callaré; hacedme entender en qué he errado.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Enséñenme, y yo me callaré; háganme entender en qué he errado.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»¡Ilústrenme, y guardaré silencio! Quiero comprender cuál es mi error.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Enseñadme, y yo callaré: Y hacedme entender en qué he errado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Enseñadme, y yo callaré: Y hacedme entender en qué he errado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Enseñadme, y yo callaré; Hacedme entender en qué he errado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Instruidme, y yo callaré; hacedme entender en qué he errado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Enseñadme, y yo callaré; Hacedme entender en qué he errado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Demuéstrenme en qué he fallado, y me callaré la boca.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Explíquenme esto y me callaré. Muéstrenme en qué me equivoco.