Job 9:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
¿Cuánto menos le responderé yo, y eligiré mis palabras con él?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Quanto menos le responderé yo, y hablaré conel palabras estudiadas?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡Cuánto menos podré yo defenderme, afinando argumentos contra él!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Cuánto menos podré yo defenderme, afinando argumentos contra él!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Cuánto menos podré yo defenderme, afinando argumentos contra él!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡Cuánto menos podré yo defenderme, afinando argumentos contra él!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¿Cómo puedo yo responderle, y escoger mis palabras delante de El?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿Cuánto menos le responderé yo, y hablaré con Él palabras escogidas?
Spanish DHH 1996
¿Cómo, pues, encontraré palabras para contradecir a Dios?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¿Cuánto menos le responderé yo, y eligiré mis palabras con él?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿Cuánto menos podría replicarle yo, Rebuscando palabras frente a Él?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»¿Cómo puedo yo responderle, Y escoger mis palabras delante de Él?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Y, ¿quién soy yo para que intente discutir con el Dios Todopoderoso, o siquiera razonar con él?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Así que, ¿quién soy yo para intentar responder a Dios o incluso razonar con él?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»¿Cómo entonces podré yo responderle? ¿Dónde hallar palabras para contradecirle?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Así que, ¿cómo me voy a poner yo a discutir con él? No sabría qué decirle.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
pues ¿cuánto menos podré yo replicarle y escoger mis palabras frente a él?
Spanish RVA 1989
¿Cómo, pues, podré responderle? ¿Podré yo escoger mis palabras para con él?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
»¿Cómo, pues, podré responderle? ¿Podré yo escoger mis palabras para con él?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¿Cómo podría yo responderle? ¡No podría hallar las palabras para contradecirle!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Cuánto menos le responderé yo, Y hablaré con él palabras estudiadas?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Cuánto menos le responderé yo, Y hablaré con él palabras estudiadas?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿Cuánto menos le responderé yo, Y hablaré con él palabras escogidas?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
pues ¿cuánto menos podré yo replicarle y escoger mis palabras frente a él?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿Cuánto menos le responderé yo, Y hablaré con él palabras escogidas?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Si esto es así, ¿cómo voy a poder responderle?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Así que, ¡cuánto menos podría responder a Dios, o elegir mis palabras para discutir con él!