Job 9:27 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Si digo: Quiero olvidar mi queja, dejaré mi aburrimiento, y me esforzaré.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Si digo, Quiero olui dar mi quexa, dexar mi saña, y esforçar me:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si me digo: “Olvidaré la tristeza, que la alegría cambie mi semblante”,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si me digo: «Olvidaré la tristeza, que la alegría cambie mi semblante»,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si me digo: «Olvidaré la tristeza, que la alegría cambie mi semblante»,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si me digo: “Olvidaré la tristeza, que la alegría cambie mi semblante”,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Aunque yo diga: "Olvidaré mi queja, cambiaré mi triste semblante y me alegraré",
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Si digo: Olvidaré mi queja, dejaré mi triste semblante y me esforzaré;
Spanish DHH 1996
Si trato de olvidar mis penas y de parecer alegre,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Si digo: Quiero olvidar mi queja, dejaré mi aburrimiento, y me esforzaré.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Si digo: Olvidaré mis quejas, Mudaré mi semblante y me alegraré,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Aunque yo diga: “Olvidaré mi queja, Cambiaré mi triste semblante y me alegraré”,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si yo resolviera olvidarme de mis quejas contra Dios, dar fin a mi tristeza y alegrarme,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si decidiera olvidar mis quejas, abandonar mi cara triste y alegrarme,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Si acaso digo: “Olvidaré mi queja, cambiaré de expresión, esbozaré una sonrisa”,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si dijera: “Olvidaré mi lamento, me pintaré una sonrisa en el rostro”,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Si digo: «Olvidaré mi queja, cambiaré mi triste semblante y me esforzaré»,
Spanish RVA 1989
Si digo: "Olvidaré mi queja; cambiaré mi semblante y estaré alegre,"
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
»Si digo: “Olvidaré mi queja; cambiaré mi semblante y estaré alegre”,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si yo dijera: “Voy a olvidar mis lamentos, y a poner una cara alegre para seguir adelante”,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Si digo: Olvidaré mi queja, Dejaré mi aburrimiento, y esforzaréme:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Si digo: Olvidaré mi queja, Dejaré mi aburrimiento, y esforzaréme:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Si yo dijere: Olvidaré mi queja, Dejaré mi triste semblante, y me esforzaré,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Si digo: “Olvidaré mi queja, cambiaré mi triste semblante y me esforzaré”,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Si yo dijere: Olvidaré mi queja, Dejaré mi triste semblante, y me esforzaré,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
A veces pienso en olvidarlo todo, en cambiar de actitud y sonreír;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Si me dijera a mí mismo: ‘Olvidaré mis quejas; dejaré de llorar y seré feliz’,