Joel 1:11 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Confundíos, labradores; aullad, viñeros, por el trigo y la cebada; porque se perdió la mies del campo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Auergonçaos labradores, aullad viñeros, por el trigo y la ceuada; porque la mieſſe del campo ſe perdió.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Constérnense, labradores, giman, viñadores, pues se ha echado a perder la cosecha del trigo y la cebada.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Consternaos, labradores, gemid, viñadores, pues se ha echado a perder la cosecha del trigo y la cebada.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Constérnense, labradores, giman, viñadores, pues se ha echado a perder la cosecha del trigo y la cebada.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Consternaos, labradores, gemid, viñadores, pues se ha echado a perder la cosecha del trigo y la cebada.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Avergonzaos, labradores, gemid, viñadores, por el trigo y la cebada, porque la cosecha del campo se ha perdido.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Confundíos, labradores, aullad, viñeros, por el trigo y la cebada; porque se perdió la mies del campo.
Spanish DHH 1996
Vosotros, los que trabajáis en campos y viñas, llorad entristecidos, pues se echaron a perder las siembras y las cosechas de trigo y de cebada.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Confundíos, labradores; aullad, viñeros, por el trigo y la cebada; porque se perdió la mies del campo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Avergonzaos labradores; Gemid viñadores, Por el trigo y la cebada, Porque la mies del campo se ha perdido!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Avergüéncense, labradores, Giman, viñadores, Por el trigo y la cebada, Porque la cosecha del campo se ha perdido.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Lloren, labradores! ¡Sollocen, viñadores! ¡Pues se perdieron las cosechas del trigo y la cebada!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡Laméntense, ustedes, agricultores! ¡Giman, ustedes que cultivan vides! Lloren porque el trigo y la cebada —todos los cultivos del campo— están arruinados.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Séquense también ustedes, labradores; giman, viñadores, por el trigo y la cebada, porque se ha perdido la cosecha de los campos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Sientan dolor, campesinos; sufran, cuidadores de viñedos, por el trigo y la cebada, por la cosecha perdida.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Confundíos, labradores; gemid, viñadores, por el trigo y la cebada, porque se ha perdido la mies del campo.
Spanish RVA 1989
Consternaos, oh labradores; gemid, oh viñadores, por el trigo y la cebada; porque se ha perdido la cosecha del campo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Constérnense, oh labradores; giman, oh viñadores, por el trigo y la cebada; porque se ha perdido la cosecha del campo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Ustedes, labradores y viñateros, preocúpense por el trigo y la cebada, porque se han perdido las cosechas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Confundíos, labradores, aullad, viñeros, por el trigo y la cebada; porque se perdió la mies del campo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Confundíos, labradores, aullad, viñeros, por el trigo y la cebada; porque se perdió la mies del campo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Confundíos, labradores; gemid, viñeros, por el trigo y la cebada, porque se perdió la mies del campo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Confundíos, labradores; gemid, viñadores, por el trigo y la cebada, porque se perdió la mies del campo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Confundíos, labradores; gemid, viñeros, por el trigo y la cebada, porque se perdió la mies del campo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Ustedes, los campesinos, y ustedes, los agricultores: ¡lloren de tristeza! Ya se han perdido las cosechas de trigo y de cebada;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sientan pena, granjeros, y lloren ustedes, viñadores, porque las cosechas han quedado destruidas.