Joel 1:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Se secó la vid, y pereció la higuera; el granado también, la palma, y el manzano; se secaron todos los árboles del campo; por lo cual se secó el gozo de los hijos de los hombres.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Secóse la vid, y la higuera pereció, el granàdo tambien, la palma y el mançano: todos los arboles del campo ſe secarõ: por loqual el gozo ſe secó de los hijos de los hombres.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Está reseco el viñedo y marchita la higuera, así como el granado, el manzano y la palmera: se han secado por completo todos los árboles del campo. Incluso entre la gente ha desaparecido la alegría.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Está reseco el viñedo y marchita la higuera, así como el granado, el manzano y la palmera: se han secado por completo todos los árboles del campo. Incluso entre la gente ha desaparecido la alegría.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Está reseco el viñedo y marchita la higuera, así como el granado, el manzano y la palmera: se han secado por completo todos los árboles del campo. Incluso entre la gente ha desaparecido la alegría.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Está reseco el viñedo y marchita la higuera, así como el granado, el manzano y la palmera: se han secado por completo todos los árboles del campo. Incluso entre la gente ha desaparecido la alegría.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
La vid se seca, y se marchita la higuera; también el granado, la palmera y el manzano, todos los árboles del campo se secan. Ciertamente se seca la alegría de los hijos de los hombres.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Se secó la vid, se marchitó la higuera, el granado también, la palmera y el manzano; se secaron todos los árboles del campo; por lo cual se secó el gozo de los hijos de los hombres.
Spanish DHH 1996
Se han secado las viñas y se han perdido las higueras. Secos quedaron también los granados, las palmeras, los manzanos y todos los árboles del campo. ¡Así se ha perdido la alegría de toda la gente!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Se secó la vid, y pereció la higuera; el granado también, la palma, y el manzano; se secaron todos los árboles del campo; por lo cual se secó el gozo de los hijos de los hombres.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
La vid está seca, la higuera marchita, Lo mismo el granado, la palmera y el manzano; Todos los árboles del campo están secos, Y hasta el gozo de los hombres se ha agostado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
La vid se seca, Y se marchita la higuera; También el granado, la palmera y el manzano, Todos los árboles del campo se secan. Ciertamente se seca la alegría De los hijos de los hombres.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Las vides están muertas; las higueras se están muriendo; los granados están secos, lo mismo que las palmeras y los manzanos. ¡Todos los árboles del campo se murieron! Por eso la alegría se ha ido de la gente.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Se secaron las vides y se marchitaron las higueras. Los granados, las palmeras y los manzanos —todos los árboles frutales— se secaron. Y la alegría de la gente se marchitó con ellos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
La vid se marchitó; languideció la higuera; se marchitaron los granados, las palmeras, los manzanos, ¡todos los árboles del campo! ¡Y hasta la alegría de la gente acabó por marchitarse!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La vid se secó, se marchitó la higuera; también se secaron los granados, las palmeras, los manzanos y todos los árboles del campo. Por eso también se acabó la alegría de la gente.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La vid está seca y ha perecido la higuera; también el granado, la palmera y el manzano: Todos los árboles del campo se han secado. Por eso no hay para nadie motivo de alegría.
Spanish RVA 1989
Se seca la vid, se echa a perder la higuera; también el granado, la palmera y el manzano. Se han secado todos los árboles del campo, por lo cual se ha desvanecido la alegría de los hijos del hombre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Se seca la vid, se echa a perder la higuera; también el granado, la palmera y el manzano. Se han secado todos los árboles del campo, por lo cual se ha desvanecido la alegría de los hijos del hombre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Las vides están secas; perecieron las higueras y los granados, las palmeras y los manzanos; ¡secos están todos los árboles del campo! Por eso no hay para nadie motivo de alegría.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Secóse la vid, y pereció la higuera, el granado también, la palma, y el manzano; secáronse todos los árboles del campo; por lo cual se secó el gozo de los hijos de los hombres.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Secóse la vid, y pereció la higuera, el granado también, la palma, y el manzano; secáronse todos los árboles del campo; por lo cual se secó el gozo de los hijos de los hombres.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
La vid está seca, y pereció la higuera; el granado también, la palmera y el manzano; todos los árboles del campo se secaron, por lo cual se extinguió el gozo de los hijos de los hombres.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
La vid está seca y pereció la higuera; también el granado, la palmera y el manzano: Todos los árboles del campo se secaron. Y así se extinguió el gozo de los hijos de los hombres.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
La vid está seca, y pereció la higuera; el granado también, la palmera y el manzano; todos los árboles del campo se secaron, por lo cual se extinguió el gozo de los hijos de los hombres.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
ya se han secado los viñedos, las higueras, los granados, las palmeras, los manzanos y todos los árboles del campo; ¡la gente misma ha perdido la alegría!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los viñedos están resecos, y la higuera se marchita; los árboles de granada, palma y durazno, todos los árboles frutales se han secado, al tiempo que la felicidad del pueblo.