Joel 1:13 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Ceñíos y lamentad, sacerdotes; aullad, ministros del altar; venid, dormid en cilicio, ministros de mi Dios; porque quitado es de la Casa de vuestro Dios el presente y la libación.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ceñidhos, y lamẽtad Sacerdotes: aullad Ministros del altar: venid, dormid en saccos Ministros de mi Dios: porque quitado es de la Caſa de vuestro Dios el Presente y la derramadura.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Vístanse de luto y lloren, sacerdotes; giman ustedes, servidores del altar; vengan a dormir sobre esteras, ustedes, los que sirven a mi Dios, pues ofrenda y libación han cesado en el Templo de su Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Vestíos de luto y llorad, sacerdotes; gemid vosotros, servidores del altar; venid a dormir sobre esteras, los que servís a mi Dios, pues ofrenda y libación han cesado en el Templo de vuestro Dios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Vístanse de luto y lloren, sacerdotes; giman ustedes, servidores del altar; vengan a dormir sobre esteras, ustedes, los que sirven a mi Dios, pues ofrenda y libación han cesado en el Templo de su Dios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Vestíos de luto y llorad, sacerdotes; gemid vosotros, servidores del altar; venid a dormir sobre esteras, los que servís a mi Dios, pues ofrenda y libación han cesado en el Templo de vuestro Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ceñíos de cilicio, y lamentaos, sacerdotes; gemid, ministros del altar. Venid, pasad la noche ceñidos de cilicio, ministros de mi Dios, porque sin ofrenda de cereal y sin libación ha quedado la casa de vuestro Dios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ceñíos y lamentad, sacerdotes; aullad, ministros del altar; venid, dormid en cilicio, ministros de mi Dios; porque quitada es de la casa de vuestro Dios la ofrenda y la libación.
Spanish DHH 1996
Vosotros, sacerdotes, ministros del altar, vestíos de ropas ásperas y llorad de dolor, porque en el templo de vuestro Dios ya no hay cereales ni vino para las ofrendas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ceñíos y lamentad, sacerdotes; aullad, ministros del altar; venid, dormid en cilicio, ministros de mi Dios; porque quitado es de la Casa de vuestro Dios el presente y la libación.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Vestíos de luto, sacerdotes! ¡Gemid, ministros del Altar! ¡Pernoctad en esteras, ministros de mi Dios! Porque la ofrenda y la libación Se ha quitado de la Casa de vuestro Dios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶Cíñanse de cilicio, Y laméntense, sacerdotes; Giman, ministros del altar. Vengan, pasen la noche ceñidos de cilicio, Ministros de mi Dios, Porque sin ofrenda de cereal y sin libación Ha quedado la casa de su Dios.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Sacerdotes, vístanse de luto, lloren ustedes que ministran en el altar! Vengan, ministros de Dios, y pasen la noche sobre ceniza y con ropas ásperas en señal de profunda tristeza, porque en el templo de su Dios no hay ofrendas de cereales ni de vino.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ustedes sacerdotes, ¡vístanse de tela áspera y lloren! ¡Giman, ustedes, los que sirven ante el altar! Vengan, pasen la noche vestidos de tela áspera, ustedes, ministros de mi Dios. Pues no hay grano ni vino para ofrecer en el templo de su Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Vístanse de duelo y giman, sacerdotes; laméntense, ministros del altar. Vengan, ministros de mi Dios, y pasen la noche vestidos de luto, porque las ofrendas de cereales y las libaciones han sido suspendidas en la casa de su Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Vístanse de luto, sacerdotes; lloren amargamente, encargados del altar. Vengan, servidores de mi Dios y pasen la noche en luto. Porque ya no hay ofrenda de cereal ni ofrenda líquida en el templo de su Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Vestíos de luto y lamentad, sacerdotes; gemid, ministros del altar; venid, dormid con ropas ásperas, los que servís a mi Dios; porque han cesado ofrenda y libación en la casa de vuestro Dios.
Spanish RVA 1989
¡Ceñíos y haced duelo, oh sacerdotes! ¡Gemid, oh servidores del altar! Venid, dormid sobre cilicio, oh servidores de mi Dios; porque la ofrenda vegetal y la libación han sido quitadas de la casa de vuestro Dios.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Cíñanse y hagan duelo, oh sacerdotes! ¡Giman, oh servidores del altar! Vengan, duerman sobre cilicio, oh servidores de mi Dios; porque la ofrenda vegetal y líquida han sido quitadas de la casa de su Dios.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Ustedes los sacerdotes, ministros del altar, ¡vístanse de luto y lloren! Vengan y duerman con el cilicio puesto, ministros de mi Dios, porque en la casa de su Dios ya no hay ofrendas ni libaciones.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ceñíos y lamentad, sacerdotes; aullad, ministros del altar; venid, dormid en sacos, ministros de mi Dios: porque quitado es de la casa de vuestro Dios el presente y la libación.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Ceñíos y lamentad, sacerdotes; aullad, ministros del altar; venid, dormid en sacos, ministros de mi Dios: porque quitado es de la casa de vuestro Dios el presente y la libación.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ceñíos y lamentad, sacerdotes; gemid, ministros del altar; venid, dormid en cilicio, ministros de mi Dios; porque quitada es de la casa de vuestro Dios la ofrenda y la libación.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Vestíos de luto y lamentad, sacerdotes; gemid, ministros del altar; venid, dormid con ropas ásperas, ministros de mi Dios; porque quitada es de la casa de vuestro Dios la ofrenda y la libación.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ceñíos y lamentad, sacerdotes; gemid, ministros del altar; venid, dormid en cilicio, ministros de mi Dios; porque quitada es de la casa de vuestro Dios la ofrenda y la libación.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Ustedes, los sacerdotes, que sirven a Dios en el altar, pónganse ropa de luto y pasen la noche llorando, pues ya nadie trae al templo ofrendas de vino y de cereales.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Vístanse de silicio sacerdotes, y giman! ¡Lloren ustedes, los que ministran ante el altar! Vayan y pasen la noche vestidos con silicio, ministros de mi Dios, porque las ofrendas de grano y vino han cesado en el Templo.