Joel 3:10 — Compare Translations
23 translations compared side by side
Spanish 1569
Haced espadas de vuestros azadones, lanzas de vuestras hoces; diga el flaco: Fuerte soy.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Hazed espadas de vuestros açadones, y lanças de vuestras hoces: diga el flaco: Fuerte ſoy.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Forjad espadas de vuestras rejas de arado y lanzas de vuestras podaderas; diga el débil: Fuerte soy.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Haced espadas de vuestros azadones, lanzas de vuestras hoces; diga el débil: Fuerte soy.
Spanish DHH 1996
Que hagan espadas de sus azadones y lanzas de sus hoces, y que el débil diga: “¡Yo soy fuerte!”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Haced espadas de vuestros azadones, lanzas de vuestras hoces; diga el flaco: Fuerte soy.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
De los arados forjad espadas, Y de vuestras hoces haced lanzas. Diga el débil: ¡Fuerte soy!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Forjen espadas de sus rejas de arado Y lanzas de sus podaderas; Diga el débil: «Fuerte soy».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Conviertan sus arados en espadas y sus hoces en lanzas. Que el débil diga: «¡Soy fuerte!».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Forjen las rejas de arado y conviértanlas en espadas, y sus herramientas para podar, en lanzas. Entrenen aun a los más débiles para que sean guerreros.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Forjen espadas con los azadones y hagan lanzas con las hoces. Que diga el cobarde: «¡Soy un valiente!»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Conviertan en espadas sus herramientas para sembrar, y en lanzas las herramientas que usan para podar. Que el miedoso diga: “Soy valiente”.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Forjad espadas de vuestros azadones, lanzas de vuestras hoces y diga el débil: «¡Soy fuerte!».
Spanish RVA 1989
Haced espadas de vuestras rejas de arado y lanzas de vuestras podaderas. Diga el débil: "Soy valiente."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Hagan espadas de sus rejas de arado y lanzas de sus podaderas. Diga el débil: “Soy valiente”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Tomen sus azadones y sus hoces, y con ese metal hagan espadas y lanzas! ¡Que saque el débil fuerza de flaqueza!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Haced espadas de vuestros azadones, lanzas de vuestras hoces; diga el flaco: Fuerte soy.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Haced espadas de vuestros azadones, lanzas de vuestras hoces; diga el flaco: Fuerte soy.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Forjad espadas de vuestros azadones, lanzas de vuestras hoces; diga el débil: Fuerte soy.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Forjad espadas de vuestros azadones, lanzas de vuestras hoces y diga el débil: “¡Fuerte soy!”
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Forjad espadas de vuestros azadones, lanzas de vuestras hoces; diga el débil: Fuerte soy.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Conviertan sus herramientas en armas de guerra! ¡Conviertan a los más cobardes en hombres de valor!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Forjen las puntas de las palas para el arado y hagan espadas con ellas. Conviertan sus podaderas en lanzas. Incluso los débiles deberán decir: ‘Soy un soldado fuerte!’