Joel 3:19 — Compare Translations

23 translations compared side by side

Spanish 1569
Egipto será destruido, y Edom será vuelto en asolado desierto, por la injuria hecha a los hijos de Judá; porque derramaron en su tierra la sangre inocente.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Egypto ſerá destruydo, y Edom ſerá buelto en desierto de soledad, por la injuria de los hijos de Iuda: porque derramaron en ſu tierra la sangre innocente.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Egipto será una desolación, y Edom será un desierto desolado, por la violencia hecha a los hijos de Judá, en cuya tierra han derramado sangre inocente.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Egipto será destruido, y Edom será vuelto en desierto asolado, por la injuria hecha a los hijos de Judá; porque derramaron en su tierra la sangre inocente.
Spanish DHH 1996
Egipto quedará hecho ruinas, y Edom, convertido en un desierto; porque atacaron a los habitantes de Judá y en su país derramaron sangre inocente.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Egipto será destruido, y Edom será vuelto en asolado desierto, por la injuria hecha a los hijos de Judá; porque derramaron en su tierra la sangre inocente.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Egipto será convertido en desolación, Y Edom será vuelto un desierto asolado, Por la violencia hecha a los hijos de Judá, Porque derramaron sangre inocente en su tierra.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Egipto será una desolación, Y Edom será un desierto desolado, Por la violencia hecha a los hijos de Judá, En cuya tierra han derramado sangre inocente.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Egipto y Edom serán destruidos porque atacaron con violencia a la gente de Judá y mataron a gente inocente.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sin embargo, Egipto se convertirá en tierra baldía, y Edom, en un desierto porque atacaron al pueblo de Judá y mataron a gente inocente en la tierra de ellos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero Egipto quedará desolado, y Edom convertido en desierto, por la violencia cometida contra el pueblo de Judá, en cuya tierra derramaron sangre inocente.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Egipto se convertirá en un baldío y Edom en un desierto desolado porque fueron crueles con los hijos de Judá y en su territorio derramaron sangre inocente.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Egipto será destruido y Edom será un desierto asolado, a causa de la injuria hecha a los hijos de Judá; porque derramaron en su tierra sangre inocente.
Spanish RVA 1989
Egipto será convertido en desolación, y Edom en desierto desolado, por la violencia hecha a los hijos de Judá; porque en su tierra derramaron la sangre inocente.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Egipto será convertido en desolación, y Edom en desierto desolado por la violencia hecha a los hijos de Judá; porque en su tierra derramaron la sangre inocente.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por causa de la injuria inferida a los hijos de Judá, Egipto será destruido, y Edom quedará hecho un desierto desolado, pues en su tierra derramaron sangre inocente.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Egipto será destruído, y Edom será vuelto en asolado desierto, por la injuria hecha á los hijos de Judá: porque derramaron en su tierra la sangre inocente.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Egipto será destruído, y Edom será vuelto en asolado desierto, por la injuria hecha á los hijos de Judá: porque derramaron en su tierra la sangre inocente.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Egipto será destruido, y Edom será vuelto en desierto asolado, por la injuria hecha a los hijos de Judá; porque derramaron en su tierra sangre inocente.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Egipto será destruido y Edom será vuelto en desierto asolado, a causa de la injuria hecha a los hijos de Judá; porque derramaron en su tierra sangre inocente.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Egipto será destruido, y Edom será vuelto en desierto asolado, por la injuria hecha a los hijos de Judá; porque derramaron en su tierra sangre inocente.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»A Egipto y a Edom los convertiré en un desierto, porque atacaron sin motivo a los habitantes de Judá, y en su propio país mataron a gente inocente.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero Egipto se volverá desolado, y Edom será un desierto desolado, por su violencia contra Judá, porque en su tierra se derramó sangre inocente.