John 1:13 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, sino de Dios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Los quales no ſon engẽdrados de sangres. ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varon, mas de Dios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Estos son los que nacen no por generación natural, por impulso pasional o porque el ser humano lo desee, sino que tienen por Padre a Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Estos son los que nacen no por generación natural, por impulso pasional o porque el ser humano lo desee, sino que tienen por Padre a Dios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Estos son los que nacen no por generación natural, por impulso pasional o porque el ser humano lo desee, sino que tienen por Padre a Dios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Estos son los que nacen no por generación natural, por impulso pasional o porque el ser humano lo desee, sino que tienen por Padre a Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
que no nacieron de sangre, ni de la voluntad de la carne, ni de la voluntad del hombre, sino de Dios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Los cuales son engendrados, no de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, sino de Dios.
Spanish DHH 1996
Y son hijos de Dios, no por la naturaleza ni los deseos humanos, sino porque Dios los ha engendrado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, sino de Dios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
los cuales no nacieron de sangres, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, sino de Dios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
que no nacieron de sangre, ni de la voluntad de la carne, ni de la voluntad del hombre, sino de Dios.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los hijos de Dios no nacen de la sangre, ni por deseos naturales o por voluntad humana, sino que nacen de Dios.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
los cuales no fueron engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, sino de Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ellos nacen de nuevo, no mediante un nacimiento físico como resultado de la pasión o de la iniciativa humana, sino por medio de un nacimiento que proviene de Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Éstos no nacen de la sangre, ni por deseos naturales, ni por voluntad humana, sino que nacen de Dios.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Estos no nacen de padres humanos. No son producto del deseo ni de la voluntad humana. Nacen de Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Son hijos de Dios, pero no por nacimiento físico; no tiene que ver con ningún acto ni deseo humano. Son hijos suyos porque Dios así lo quiere.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
hijos no engendrados de sangre ni por voluntad de carne ni por voluntad de varón, sino hijos de Dios.
Spanish RVA 1989
los cuales nacieron no de sangre, ni de la voluntad de la carne, ni de la voluntad de varón, sino de Dios.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
los cuales nacieron no de sangre ni de la voluntad de la carne ni de la voluntad de varón sino de Dios.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, sino de Dios.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, mas de Dios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, mas de Dios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, sino de Dios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Estos no nacieron de sangre, ni por voluntad de carne, ni por voluntad de varón, sino de Dios.
Spanish Reina Valera NT 1858
Los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varon, mas de Dios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, sino de Dios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Son hijos de Dios por voluntad divina, no por voluntad humana.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Estos son los hijos que no nacieron de forma habitual, o como resultado de los deseos o de la voluntad humana, sino nacidos de Dios.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Estos son los hijos que no nacieron de forma habitual, o como resultado de los deseos o de la voluntad humana, sino nacidos de Dios.