John 1:17 — Compare Translations

30 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque la ley por Moisés fue dada, mas la gracia y la verdad por Jesús, el Cristo, fue hecha.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Porque la Ley por Moyſen fue dada: mas la gracia y la verdad por Iesus el Chriſto fue hecha.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Porque la ley fue dada por medio de Moisés, pero la gracia y la verdad nos vinieron por medio de Jesucristo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Porque la ley fue dada por medio de Moisés, pero la gracia y la verdad nos vinieron por medio de Jesucristo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Porque la ley fue dada por medio de Moisés, pero la gracia y la verdad nos vinieron por medio de Jesucristo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Porque la ley fue dada por medio de Moisés, pero la gracia y la verdad nos vinieron por medio de Jesucristo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque la ley fue dada por medio de Moisés; la gracia y la verdad fueron hechas realidad por medio de Jesucristo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque la ley por Moisés fue dada, pero la gracia y la verdad vinieron por Jesucristo.
Spanish DHH 1996
Porque la ley fue dada por medio de Moisés, pero el amor y la verdad se han hecho realidad por medio de Jesucristo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque la ley por Moisés fue dada, mas la gracia y la verdad por Jesús, el Cristo, fue hecha.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
pues la Ley fue dada por medio de Moisés; la gracia y la verdad fueron hechas por medio de Jesús el Mesías.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque la ley fue dada por medio de Moisés; la gracia y la verdad fueron hechas realidad por medio de Jesucristo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por medio de Moisés recibimos la ley mientras que por medio de Jesucristo recibimos el amor y la verdad.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque la ley por medio de Moisés fue dada, pero la gracia y la verdad vinieron por medio de Jesús Mesías.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues la ley fue dada por medio de Moisés, pero el amor inagotable de Dios y su fidelidad vinieron por medio de Jesucristo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
pues la ley fue dada por medio de Moisés, mientras que la gracia y la verdad nos han llegado por medio de Jesucristo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
La Ley fue dada por medio de Moisés, pero el amor inmerecido de Dios y la verdad nos han llegado por medio de Jesucristo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios dio la ley por medio de Moisés, pero el generoso amor y la verdad llegaron por medio de Jesucristo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
porque la ley fue dada por medio de Moisés, pero la gracia y la verdad vinieron por medio de Jesucristo.
Spanish RVA 1989
La ley fue dada por medio de Moisés, pero la gracia y la verdad nos han llegado por medio de Jesucristo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La ley fue dada por medio de Moisés, pero la gracia y la verdad nos han llegado por medio de Jesucristo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La ley fue dada por medio de Moisés, pero la gracia y la verdad vinieron por medio de Jesucristo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque la ley por Moisés fué dada: mas la gracia y la verdad por Jesucristo fué hecha.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque la ley por Moisés fué dada: mas la gracia y la verdad por Jesucristo fué hecha.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pues la ley por medio de Moisés fue dada, pero la gracia y la verdad vinieron por medio de Jesucristo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque la Ley fue dada por medio de Moisés, pero la gracia y la verdad vinieron por medio de Jesucristo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque la ley por Moisés fué dada: [mas] la gracia y la verdad por Jesu-Cristo fué hecha.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pues la ley por medio de Moisés fue dada, pero la gracia y la verdad vinieron por medio de Jesucristo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La ley fue dada por medio de Moisés; pero la gracia y la verdad vinieron por medio de Jesucristo.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
La ley fue dada por medio de Moisés; pero la gracia y la verdad vinieron por medio de Jesucristo.