John 1:21 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y le preguntaron: ¿Qué pues? ¿Eres tú Elías? Dijo: No soy. ¿Eres tú el profeta? Y respondió: No.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y pregũtarõle, Que pues? Eres tu Elias? Dixo, No ſoy. Eres tu Propheta? Y respondió, No.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ellos le preguntaron: — Entonces, ¿qué? ¿Eres acaso Elías? Juan respondió: — Tampoco soy Elías. — ¿Eres, entonces, el profeta que esperamos? Contestó: — No.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ellos le preguntaron: —Entonces, ¿qué? ¿Eres acaso Elías? Juan respondió: —Tampoco soy Elías. —¿Eres, entonces, el profeta que esperamos? Contestó: —No.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ellos le preguntaron: —Entonces, ¿qué? ¿Eres acaso Elías? Juan respondió: —Tampoco soy Elías. —¿Eres, entonces, el profeta que esperamos? Contestó: —No.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ellos le preguntaron: — Entonces, ¿qué? ¿Eres acaso Elías? Juan respondió: — Tampoco soy Elías. — ¿Eres, entonces, el profeta que esperamos? Contestó: — No.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y le preguntaron: ¿Entonces, qué? ¿Eres Elías? Y él dijo*: No soy. ¿Eres el profeta? Y respondió: No.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y le preguntaron: ¿Qué, pues? ¿Eres tú Elías? Y dijo: No soy. ¿Eres tú el Profeta? Y él respondió: No.
Spanish DHH 1996
Le volvieron a preguntar: –¿Quién eres, pues? ¿El profeta Elías? Juan dijo: –No lo soy. Ellos insistieron: –Entonces, ¿eres el profeta que había de venir? Contestó: –No.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y le preguntaron: ¿Qué pues? ¿Eres tú Elías? Dijo: No soy. ¿Eres tú el profeta? Y respondió: No.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y le preguntaron: ¿Qué, pues? ¿Eres tú Elías? Y dice: No lo soy. ¿Eres tú el Profeta? Y respondió: No.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«¿Entonces, qué?», le preguntaron, «¿Eres Elías?». Y él dijo*: «No lo soy». «¿Eres el Profeta?». «No», respondió Juan.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Le preguntaron: ―¿Y quién eres entonces? ¿Eres acaso Elías? Él respondió: ―No lo soy. ―¿Eres el Profeta? ―No.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y le preguntaron: ¿Qué, pues? ¿Eres tú Elías? Y dijo: No soy. ¿Eres tú el profeta? Y contestó: No.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—Bien. Entonces, ¿quién eres? —preguntaron—. ¿Eres Elías? —No —contestó. —¿Eres el Profeta que estamos esperando? —No.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—¿Quién eres entonces? —le preguntaron—. ¿Acaso eres Elías? —No lo soy. —¿Eres el profeta? —No lo soy.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―¿Quién eres entonces? —le preguntaron—. ¿Acaso eres Elías? ―No lo soy. ―¿Eres el profeta? ―No lo soy.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
También le preguntaron: —Entonces, ¿quién eres? ¿Eres Elías? Juan respondió: —No lo soy. —¿Eres tú el Profeta? Él contestó: —No.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y le preguntaron: —¿Entonces quién eres? ¿Eres Elías? Respondió: —No lo soy. —¿Eres el profeta? —No.
Spanish RVA 1989
Y le preguntaron: —¿Qué, pues? ¿Eres tú Elías? Y dijo: —No lo soy. —¿Eres tú el profeta? Y respondió: —No.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y le preguntaron: —¿Qué, pues? ¿Eres tú Elías? Y dijo: —No lo soy. —¿Eres tú el profeta? Y respondió: —No.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y le preguntaron: «Entonces, ¿qué? ¿Eres Elías?» Dijo: «No lo soy.» «¿Entonces eres el profeta?» Y él respondió: «No.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y le preguntaron: ¿Qué pues? ¿Eres tú Elías? Dijo: No soy. ¿Eres tú el profeta? Y respondió: No.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y le preguntaron: ¿Qué pues? ¿Eres tú Elías? Dijo: No soy. ¿Eres tú el profeta? Y respondió: No.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y le preguntaron: ¿Qué pues? ¿Eres tú Elías? Dijo: No soy. ¿Eres tú el profeta? Y respondió: No.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y le preguntaron: —¿Qué, pues? ¿Eres tú Elías? Dijo: —No soy. —¿Eres tú el Profeta? Y respondió: —No.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y le preguntaron: ¿Qué pues? ¿Eres tú Elías? Dijo: No soy. ¿Eres tú [el] profeta? Y respondió: No.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y le preguntaron: ¿Qué pues? ¿Eres tú Elías? Dijo: No soy. ¿Eres tú el profeta? Y respondió: No.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y ellos volvieron a preguntarle: —¿Eres Elías? Juan les respondió: —No; no soy Elías. Pero los sacerdotes y sus acompañantes insistieron: —¿Eres tú el profeta que Dios iba a enviar? —No —dijo Juan.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Entonces, ¿quién eres?” preguntaron ellos. “¿Elías?” “No, no lo soy”, respondió él. “¿Eres tú el Profeta?” “No”, respondió él.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Entonces, ¿quién eres?” preguntaron ellos. “¿Elías?” “No, no lo soy,” respondió él. “¿Eres tú el Profeta?” “No,” respondió él.