John 1:39 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Les dice: Venid y ved. Vinieron, y vieron dónde moraba, y permanecieron con él aquel día; porque era como la hora décima.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Que buscays? Y ellos le dixeron, Rabbi, que declarado quiere dezir Maestro, donde moras?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— Vengan a verlo. Se fueron, pues, con él, vieron dónde vivía y pasaron con él el resto de aquel día. Eran como las cuatro de la tarde.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—Venid a verlo. Se fueron, pues, con él, vieron dónde vivía y pasaron con él el resto de aquel día. Eran como las cuatro de la tarde.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—Vengan a verlo. Se fueron, pues, con él, vieron dónde vivía y pasaron con él el resto de aquel día. Eran como las cuatro de la tarde.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— Venid a verlo. Se fueron, pues, con él, vieron dónde vivía y pasaron con él el resto de aquel día. Eran como las cuatro de la tarde.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El les dijo*: Venid y veréis. Entonces fueron y vieron dónde se hospedaba; y se quedaron con El aquel día, porque era como la hora décima.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Él les dijo: Venid y ved. Vinieron y vieron dónde moraba; y se quedaron con Él aquel día, porque era como la hora décima.
Spanish DHH 1996
Jesús les contestó: –Venid a verlo. Fueron, pues, y vieron dónde vivía; y pasaron con él el resto del día, porque ya eran como las cuatro de la tarde.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Les dice: Venid y ved. Vinieron, y vieron dónde moraba, y permanecieron con él aquel día; porque era como la hora décima.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Les dice: Venid y veréis. Fueron, pues, y vieron dónde moraba y se quedaron con Él aquel día, porque era como la hora décima.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Vengan y verán», les dijo* Jesús. Entonces fueron y vieron dónde se hospedaba; y se quedaron con Él aquel día, porque eran como las cuatro de la tarde.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Jesús les respondió: ―Vengan y vean. Ellos fueron con él, vieron dónde vivía, y puesto que eran como las cuatro de la tarde, se quedaron con él ese día.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Les dijo: Venid y ved. Fueron y vieron dónde se hospedaba; y se quedaron con él aquel día; era como la hora décima.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—Vengan y vean —les dijo. Eran como las cuatro de la tarde cuando lo acompañaron al lugar donde se hospedaba, y se quedaron el resto del día con él.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Vengan a ver —les contestó Jesús. Ellos fueron, pues, y vieron dónde se hospedaba, y aquel mismo día se quedaron con él. Eran como las cuatro de la tarde.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―Vengan a ver —les contestó Jesús. Ellos fueron, pues, y vieron dónde se hospedaba, y aquel mismo día se quedaron con él. Eran como las cuatro de la tarde.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jesús les contestó: —Vengan a ver. Entonces ellos fueron y vieron dónde se estaba quedando y pasaron ese día con él. Eso fue como a las cuatro de la tarde.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Les dijo: —Venid a verlo. Ellos fueron, y vieron dónde vivía, y se quedaron con él aquel día, porque ya eran como las cuatro de la tarde.
Spanish RVA 1989
Les dijo: —Venid y ved. Por lo tanto, fueron y vieron dónde moraba y se quedaron con él aquel día, porque era como la hora décima.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Les dijo: —Vengan y vean. Por lo tanto, fueron y vieron dónde moraba; y se quedaron con él aquel día, porque eran como las cuatro de la tarde.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Les dijo: «Vengan y vean.» Ellos fueron, y vieron dónde vivía, y se quedaron con él aquel día, porque ya eran como las cuatro de la tarde.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Díceles: Venid y ved. Vinieron, y vieron donde moraba, y quedáronse con él aquel día: porque era como la hora de las diez.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Díceles: Venid y ved. Vinieron, y vieron donde moraba, y quedáronse con él aquel día: porque era como la hora de las diez.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Les dijo: Venid y ved. Fueron, y vieron donde moraba, y se quedaron con él aquel día; porque era como la hora décima.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Les dijo: —Venid y ved. Fueron y vieron dónde vivía, y se quedaron aquel día con él, porque era como la hora décima.
Spanish Reina Valera NT 1858
Díceles: Venid, y ved. Vinieron, y vieron donde moraba, y quedáronse con él aquel dia: porque era como la hora de las diez.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Les dijo: Venid y ved. Fueron, y vieron donde moraba, y se quedaron con él aquel día; porque era como la hora décima.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
—Síganme y lo verán —contestó Jesús. Ellos fueron y vieron dónde vivía Jesús; y como eran casi las cuatro de la tarde, se quedaron con él por el resto del día.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Vengan y vean”, les dijo. Así que ellos se fueron con él y vieron donde vivía. Eran cerca de las cuatro de la tarde, y pasaron el resto del día con él.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Vengan y vean,” les dijo. Así que ellos se fueron con él y vieron donde vivía. Eran cerca de las cuatro de la tarde, y pasaron el resto del día con él.