John 10:32 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Les respondió Jesús: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre, ¿por cuál obra de esas me apedreáis?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Respondióles Iesus, Muchas buenas obras os he moſtrado de mi Padre, por qual obra deellas me apedreays?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero él les dijo: — Muchas obras buenas he hecho ante ustedes en virtud del poder de mi Padre; ¿por cuál de ellas quieren apedrearme?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero él les dijo: —Muchas obras buenas he hecho ante vosotros en virtud del poder de mi Padre; ¿por cuál de ellas queréis apedrearme?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero él les dijo: —Muchas obras buenas he hecho ante ustedes en virtud del poder de mi Padre; ¿por cuál de ellas quieren apedrearme?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero él les dijo: — Muchas obras buenas he hecho ante vosotros en virtud del poder de mi Padre; ¿por cuál de ellas queréis apedrearme?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Jesús les dijo: Os he mostrado muchas obras buenas que son del Padre. ¿Por cuál de ellas me apedreáis?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Les respondió Jesús: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre, ¿por cuál de esas obras me apedreáis?
Spanish DHH 1996
pero Jesús les dijo: –Por el poder de mi Padre he hecho muchas cosas buenas delante de vosotros: ¿por cuál de ellas me vais a apedrear?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Les respondió Jesús: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre, ¿por cuál obra de esas me apedreáis?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Jesús les dijo: Muchas buenas obras del Padre os he mostrado, ¿por cuál de ellas me apedreáis?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Jesús les dijo: «Les he mostrado muchas obras buenas que son del Padre. ¿Por cuál de ellas me apedrean?».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
pero Jesús les dijo: ―Yo les he mostrado muchas cosas buenas que he hecho por el poder de mi Padre. ¿Por cuál de ellas me quieren apedrear?
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Les contestó Jesús: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre. ¿Por cuál de esas obras me apedreáis?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Jesús dijo: —Bajo la dirección de mi Padre, he realizado muchas buenas acciones. ¿Por cuál de todas ellas me van a apedrear?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
pero Jesús les dijo: —Yo les he mostrado muchas obras irreprochables que proceden del Padre. ¿Por cuál de ellas me quieren apedrear?
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
pero Jesús les dijo: ―Yo les he mostrado muchas buenas obras que vienen del Padre. ¿Por cuál de ellas me quieren apedrear?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jesús les contestó: —Les he mostrado muchas buenas obras de mi Padre, y ustedes las han visto. ¿Por cuál de todas me van a apedrear?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Jesús les respondió: —Os he mostrado muchas buenas obras por encargo de mi Padre. ¿Por cuál de ellas me apedreáis?
Spanish RVA 1989
Jesús les respondió: —Muchas buenas obras os he mostrado de parte del Padre. ¿Por cuál de estas obras me apedreáis?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Jesús les respondió: —Muchas buenas obras les he mostrado de parte del Padre. ¿Por cuál de estas obras me apedrean?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
pero Jesús les respondió: «Yo les he mostrado de mi Padre muchas buenas obras; ¿por cuál de ellas me apedrean?»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Respondióles Jesús: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre, ¿por cuál obra de esas me apedreáis?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Respondióles Jesús: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre, ¿por cuál obra de esas me apedreáis?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Jesús les respondió: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre; ¿por cuál de ellas me apedreáis?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jesús les respondió: —Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre; ¿por cuál de ellas me apedreáis?
Spanish Reina Valera NT 1858
Respondióles Jesus: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre, ¿por cuál obra de esas me apedreais?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Jesús les respondió: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre; ¿por cuál de ellas me apedreáis?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
pero él les dijo: —Ustedes me han visto hacer muchas cosas buenas con el poder que mi Padre me ha dado. A ver, díganme, ¿por cuál de ellas merezco morir?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Jesús les dijo: “Ustedes han visto muchas cosas buenas que he hecho, gracias al Padre. ¿Por cuál de todas ellas me van a apedrear?”
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Jesús les dijo: “Ustedes han visto muchas cosas buenas que he hecho, gracias al Padre. ¿Por cuál de todas ellas me van a apedrear?’”