John 10:41 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y muchos venían a él, y decían que Juan, a la verdad, ninguna señal hizo; mas todo lo que Juan dijo de éste, era verdad.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y muchos venian à el, y dezian, que Ioan à la verdad ninguna señal hizo: mas todo lo que Ioan dixo deeste, era verdad.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Acudía a él mucha gente, y decían: — Cierto que Juan no hizo ningún milagro, pero todo lo que dijo acerca de este era verdad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Acudía a él mucha gente, y decían: —Cierto que Juan no hizo ningún milagro, pero todo lo que dijo acerca de este era verdad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Acudía a él mucha gente, y decían: —Cierto que Juan no hizo ningún milagro, pero todo lo que dijo acerca de este era verdad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Acudía a él mucha gente, y decían: — Cierto que Juan no hizo ningún milagro, pero todo lo que dijo acerca de este era verdad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y muchos vinieron a El y decían: Aunque Juan no hizo ninguna señal, sin embargo, todo lo que Juan dijo de éste era verdad.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y muchos venían a Él, y decían: Juan, a la verdad, ningún milagro hizo, pero todo lo que Juan dijo de Éste, era verdad.
Spanish DHH 1996
Muchos fueron a verle y decían: –Ciertamente, aunque Juan no hizo ninguna señal milagrosa, todo lo que decía de este hombre era verdad.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y muchos venían a él, y decían que Juan, a la verdad, ninguna señal hizo; mas todo lo que Juan dijo de éste, era verdad.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y muchos acudieron a Él, y decían: Juan, a la verdad, ninguna señal hizo; pero todas las cosas que dijo Juan acerca de éste eran verdaderas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Muchos vinieron a Él y decían: «Aunque Juan no hizo ninguna señal, sin embargo, todo lo que Juan dijo de Este era verdad».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Mucha gente iba a verlo y decían: «Juan nunca hizo ninguna señal milagrosa, pero todo lo que dijo de este hombre era verdad».
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y muchos vinieron a él, y decían: Juan ningún milagro hizo; todo lo que dijo Juan de este, era verdad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y muchos lo siguieron. «Juan no hacía señales milagrosas —se comentaban unos a otros—, pero todo lo que dijo acerca de este hombre resultó ser cierto».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Mucha gente acudía a él, y decía: «Aunque Juan nunca hizo ninguna señal milagrosa, todo lo que dijo acerca de este hombre era verdad.»
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Mucha gente llegaba hasta él y decía: «Aunque Juan nunca hizo ninguna señal milagrosa, todo lo que dijo acerca de este hombre era verdad».
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Muchos fueron a él, y decían: «Juan no hizo ninguna señal milagrosa, pero todo lo que dijo sobre este hombre es verdad».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Muchos acudían a él y decían: —Cierto que Juan no hizo ninguna señal, pero todo lo que dijo acerca de este era verdad.
Spanish RVA 1989
Y muchos fueron a él y decían: "Juan, a la verdad, ninguna señal hizo; pero todo lo que Juan dijo de éste era verdad."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y muchos fueron a él y decían: “Juan, a la verdad, ninguna señal hizo pero todo lo que Juan dijo de este era verdad”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y muchos se acercaban a él, y decían: «A decir verdad, Juan no hizo ninguna señal; pero todo lo que dijo de este, era verdad.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y muchos venían á él, y decían: Juan, á la verdad, ninguna señal hizo; mas todo lo que Juan dijo de éste, era verdad.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y muchos venían á él, y decían: Juan, á la verdad, ninguna señal hizo; mas todo lo que Juan dijo de éste, era verdad.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y muchos venían a él, y decían: Juan, a la verdad, ninguna señal hizo; pero todo lo que Juan dijo de este, era verdad.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Muchos acudían a él, y decían: —Juan, a la verdad, ninguna señal hizo; pero todo lo que Juan dijo de este era verdad.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y muchos venian á él, y decian: Juan á la verdad ninguna señal hizo; mas todo lo que Juan dijo de este era verdad.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y muchos venían a él, y decían: Juan, a la verdad, ninguna señal hizo; pero todo lo que Juan dijo de éste, era verdad.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
muchas personas fueron a verlo, y decían: «Juan el Bautista no hizo ningún milagro, pero todo lo que dijo de Jesús era verdad.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Muchas personas llegaron donde él estaba, y decían: “Juan no hizo milagros, pero todo lo que él dijo acerca de este hombre se ha hecho realidad”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Muchas personas llegaron donde él estaba, y decían: “Juan no hizo milagros, pero todo lo que él dijo acerca de este hombre se ha hecho realidad.”