John 11:45 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Entonces muchos de los judíos que habían venido a María, y habían visto lo que había hecho Jesús, creyeron en él.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Entonces muchos de los Iudios que auian venido à Maria, y auian viſto loque auia hecho Iefus, creyeron enel.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al ver lo que había hecho Jesús, muchos de los judíos que habían ido a visitar a María creyeron en él.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al ver lo que había hecho Jesús, muchos de los judíos que habían ido a visitar a María creyeron en él.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al ver lo que había hecho Jesús, muchos de los judíos que habían ido a visitar a María creyeron en él.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al ver lo que había hecho Jesús, muchos de los judíos que habían ido a visitar a María creyeron en él.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por esto muchos de los judíos que habían venido a ver a María, y vieron lo que Jesús había hecho, creyeron en El.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces muchos de los judíos que habían venido a María, y habían visto lo que hizo Jesús, creyeron en Él.
Spanish DHH 1996
Al ver lo que Jesús había hecho, creyeron en él muchos de los judíos que habían ido a acompañar a María.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Entonces muchos de los judíos que habían venido a María, y habían visto lo que había hecho Jesús, creyeron en él.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces, muchos de los judíos que habían venido a casa de Miriam y vieron lo que hizo, creyeron en Él.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por esto muchos de los judíos que habían venido a ver a María, y vieron lo que Jesús había hecho, creyeron en Él.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Muchos de los judíos que estaban visitando a María y vieron lo que Jesús hizo, creyeron en él.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Muchos, pues, de los judíos que habían venido a María, y habían visto lo que hizo Jesús, creyeron en él.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Al ver lo que sucedió, muchos de entre la gente que estaba con María creyeron en Jesús;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Muchos de los judíos que habían ido a ver a María y que habían presenciado lo hecho por Jesús, creyeron en él.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Muchos de los judíos que habían ido a visitar a María vieron lo que Jesús hizo y creyeron en él.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Muchos judíos que habían ido a ver a María y habían visto lo que Jesús hizo, creyeron en él.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Muchos de los judíos que habían acompañado a María y vieron lo que Jesús había hecho creyeron en él.
Spanish RVA 1989
Muchos de los judíos que habían venido a María y habían visto lo que había hecho Jesús, creyeron en él.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Muchos de los judíos que habían venido a María y habían visto lo que había hecho Jesús, creyeron en él.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Muchos de los judíos que habían venido para acompañar a María, y que vieron lo que hizo Jesús, creyeron en él.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces muchos de los Judíos que habían venido á María, y habían visto lo que había hecho Jesús, creyeron en él.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces muchos de los Judíos que habían venido á María, y habían visto lo que había hecho Jesús, creyeron en él.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces muchos de los judíos que habían venido para acompañar a María, y vieron lo que hizo Jesús, creyeron en él.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces muchos de los judíos que habían ido para acompañar a María y vieron lo que había hecho Jesús, creyeron en él.
Spanish Reina Valera NT 1858
Entónces muchos de los Judíos que habian venido á María, y habian visto lo que habia hecho Jesus, creyeron en él.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces muchos de los judíos que habían venido para acompañar a María, y vieron lo que hizo Jesús, creyeron en él.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Muchos de los judíos que habían ido al pueblo de Betania para acompañar a María, vieron lo que Jesús hizo y creyeron en él.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Como consecuencia de esto, muchos de los judíos que habían venido a consolar a María y que vieron lo que Jesús hizo, creyeron en él.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Como consecuencia de esto, muchos de los judíos que habían venido a consolar a María y que vieron lo que Jesús hizo, creyeron en él.