John 13:11 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque sabía quién era el que lo entregaba; por eso dijo: No sois limpios todos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque sabia quien era el que lo entregaua: por eſſo dixo, No soys limpios todos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jesús sabía muy bien quién iba a traicionarlo; por eso añadió: “No todos están limpios.”
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jesús sabía muy bien quién iba a traicionarlo; por eso añadió: «No todos estáis limpios».
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jesús sabía muy bien quién iba a traicionarlo; por eso añadió: «No todos están limpios».
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jesús sabía muy bien quién iba a traicionarlo; por eso añadió: “No todos estáis limpios.”
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque sabía quién le iba a entregar; por eso dijo: No todos estáis limpios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pues Él sabía quién le iba a entregar, por eso dijo: No sois limpios todos.
Spanish DHH 1996
Dijo: “No estáis limpios todos”, porque sabía quién le iba a traicionar.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque sabía quién era el que lo entregaba; por eso dijo: No sois limpios todos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque sabía quién lo entregaba; por eso dijo: No todos estáis limpios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque sabía quién lo iba a entregar; por eso dijo: «No todos están limpios».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Jesús sabía quién lo iba a traicionar, y por eso dijo que no todos estaban limpios.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque sabía quién le iba a entregar; por eso dijo: No todos estáis limpios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues Jesús sabía quién lo iba a traicionar. A eso se refería cuando dijo: «No todos están limpios».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Jesús sabía quién lo iba a traicionar, y por eso dijo que no todos estaban limpios.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Jesús sabía quién lo iba a traicionar, y por eso dijo que no todos estaban limpios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Él sabía quién lo iba a traicionar, por eso dijo: «pero no todos».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Jesús sabía quién le iba a entregar y por eso dijo «No estáis limpios todos».
Spanish RVA 1989
Porque sabía quién le entregaba, por eso dijo: "No todos estáis limpios."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque sabía quién lo entregaba por eso dijo: “No todos están limpios”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y es que él sabía quién lo entregaría; por eso dijo: «No todos están limpios.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque sabía quién le había de entregar; por eso dijo: No estáis limpios todos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque sabía quién le había de entregar; por eso dijo: No estáis limpios todos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque sabía quién le iba a entregar; por eso dijo: No estáis limpios todos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Él sabía quién lo iba a entregar; por eso dijo: «No estáis limpios todos.»
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque sabia quién le habia de entregar; por eso dijo: No estais limpios todos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque sabía quién le iba a entregar; por eso dijo: No estáis limpios todos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jesús ya sabía quién iba a traicionarlo; por eso dijo que no todos estaban limpios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pues él sabía quién era el que iba a traicionarlo. Por eso dijo “No todos están limpios”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pues él sabía quién era el que iba a traicionarlo. Por eso dijo “No todos están limpios.”