John 13:26 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Respondió Jesús: Aquel es, a quien yo diere el bocado mojado. Y mojando el bocado, lo dio a Judas Iscariote, hijo de Simón.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Respondió Iesus, Aquel es, aquien yo diere el pan mojado. Y mojando el pan, diólo à Iudas de Simon Iscariota.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jesús le contestó: — Aquel para quien yo moje un bocado de pan y se lo dé, ese es. Lo mojó y se lo dio a Judas, hijo de Simón Iscariote.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jesús le contestó: —Aquel para quien yo moje un bocado de pan y se lo dé, ese es. Lo mojó y se lo dio a Judas, hijo de Simón Iscariote.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jesús le contestó: —Aquel para quien yo moje un bocado de pan y se lo dé, ese es. Lo mojó y se lo dio a Judas, hijo de Simón Iscariote.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jesús le contestó: — Aquel para quien yo moje un bocado de pan y se lo dé, ese es. Lo mojó y se lo dio a Judas, hijo de Simón Iscariote.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces Jesús respondió: Es aquel a quien yo daré el bocado que voy a mojar. Y después de mojar el bocado, lo tomó y se lo dio a Judas, hijo de Simón Iscariote.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Respondió Jesús: A quien yo diere el pan mojado, aquél es. Y mojando el pan, lo dio a Judas Iscariote, el hijo de Simón.
Spanish DHH 1996
–Voy a mojar un trozo de pan –le contestó Jesús–, y a quien se lo dé, ese es. En seguida mojó un trozo de pan y se lo dio a Judas, hijo de Simón Iscariote.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Respondió Jesús: Aquel es, a quien yo diere el bocado mojado. Y mojando el bocado, lo dio a Judas Iscariote, hijo de Simón.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Jesús responde: Es aquél para quien Yo mojaré y le daré el bocado. Y mojando el bocado, lo da a Judas, hijo de Simón Iscariote.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Jesús respondió*: «Es aquel a quien Yo le dé el pedazo de pan que voy a mojar». Y después de mojar el pedazo de pan, lo tomó* y se lo dio* a Judas, hijo de Simón Iscariote.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Jesús le contestó: ―Al que yo le dé este pedazo de pan que voy a mojar en el plato. Luego, mojó el pedazo de pan y se lo dio a Judas Iscariote, el hijo de Simón.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Respondió Jesús: A quien yo dé el pan mojado, aquel es. Y mojando el pan, se lo dio a Judas Iscariote, el hijo de Simón.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Jesús le contestó: —Es aquel a quien le doy el pan que mojo en el plato. Y, después de mojar el pan, se lo dio a Judas, el hijo de Simón Iscariote.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Aquel a quien yo le dé este pedazo de pan que voy a mojar en el plato —le contestó Jesús. Acto seguido, mojó el pedazo de pan y se lo dio a Judas Iscariote, hijo de Simón.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―Aquel a quien yo le dé este pedazo de pan que voy a mojar en el plato —le contestó Jesús. Acto seguido, mojó el pedazo de pan y se lo dio a Judas Iscariote, hijo de Simón.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jesús le respondió: —Voy a mojar pan en el plato. Después lo daré al que me va a traicionar. Lo tomó y se lo entregó a Judas Iscariote, el hijo de Simón.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Respondió Jesús: —Aquel a quien yo dé el pan mojado, ese es. Entonces lo mojó y se lo dio a Judas Iscariote, hijo de Simón.
Spanish RVA 1989
Jesús contestó: —Es aquel para quien yo mojo el bocado y se lo doy. Y mojando el bocado, lo tomó y se lo dio a Judas hijo de Simón Iscariote.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Jesús contestó: —Es aquel para quien yo mojo el bocado y se lo doy. Y mojando el bocado, lo tomó y se lo dio a Judas hijo de Simón Iscariote.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Respondió Jesús: «Es aquel a quien yo le dé el pan mojado.» Enseguida, Jesús mojó el pan y se lo dio a Judas Iscariote, hijo de Simón.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Respondió Jesús: Aquél es, á quien yo diere el pan mojado. Y mojando el pan, diólo á Judas Iscariote, hijo de Simón.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Respondió Jesús: Aquél es, á quien yo diere el pan mojado. Y mojando el pan, diólo á Judas Iscariote, hijo de Simón.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Respondió Jesús: A quien yo diere el pan mojado, aquel es. Y mojando el pan, lo dio a Judas Iscariote hijo de Simón.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Respondió Jesús: —A quien yo le dé el pan mojado, ese es. Y, mojando el pan, lo dio a Judas Iscariote hijo de Simón.
Spanish Reina Valera NT 1858
Respondió Jesus: Aquel es á quien yo diere el pan mojado: y mojando el pan, dió[le] á Júdas Iscariote, [hijo] de Simon.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Respondió Jesús: A quien yo diere el pan mojado, aquél es. Y mojando el pan, lo dio a Judas Iscariote hijo de Simón.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jesús le respondió: —Es el que va a recibir el pedazo de pan que voy a mojar en la salsa. Jesús mojó el pan y se lo entregó a Judas hijo de Simón, el Iscariote.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Jesús respondió: “Es aquél a quien yo le entregue un trozo de pan después de haberlo mojado”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Jesús respondió: “Es aquél a quien yo le entregue un trozo de pan después de haberlo mojado.”