John 14:3 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y si me fuere, y os aparejare el lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ſi me fuere, y hos aparejâre el lugar, vendré otra vez, y tomaroshé à mi mismo: paraque donde yo estóy, vosotros tambiẽ esteys.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Una vez que me haya ido y les haya preparado el lugar, volveré y los llevaré conmigo, para que puedan estar donde esté yo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Una vez que me haya ido y os haya preparado el lugar, volveré y os llevaré conmigo, para que podáis estar donde esté yo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Una vez que me haya ido y les haya preparado el lugar, volveré y los llevaré conmigo, para que puedan estar donde esté yo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Una vez que me haya ido y os haya preparado el lugar, volveré y os llevaré conmigo, para que podáis estar donde esté yo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y si me voy y preparo un lugar para vosotros, vendré otra vez y os tomaré conmigo; para que donde yo estoy, allí estéis también vosotros.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo; para que donde yo estoy, vosotros también estéis.
Spanish DHH 1996
Y después de ir y prepararos un lugar, vendré otra vez para llevaros conmigo, para que vosotros también estéis donde yo voy a estar.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y si me fuere, y os aparejare el lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y cuando me vaya y os prepare lugar, vengo otra vez y os tomaré a mí mismo, para que donde Yo estoy, vosotros también estéis.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y si me voy y les preparo un lugar, vendré otra vez y los tomaré adonde Yo voy; para que donde Yo esté, allí estén ustedes también.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y si me voy a prepararles un lugar, volveré para llevármelos conmigo. Así ustedes estarán donde yo esté.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y cuando me vaya, os prepararé lugar; vendré otra vez y os tomaré a mí mismo, para que donde yo esté, vosotros también estéis.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando todo esté listo, volveré para llevarlos, para que siempre estén conmigo donde yo estoy.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y si me voy y se lo preparo, vendré para llevármelos conmigo. Así ustedes estarán donde yo esté.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Y, si me voy y se lo preparo, vendré para llevármelos conmigo. Así ustedes estarán donde yo esté.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
y si voy y preparo un lugar para ustedes, regresaré. Los llevaré conmigo para que estén donde estoy yo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y una vez me haya ido y haya preparado lugar, vendré de nuevo y os llevaré conmigo, para que estéis también donde yo esté.
Spanish RVA 1989
Y si voy y os preparo lugar, vendré otra vez y os tomaré conmigo; para que donde yo esté, vosotros también estéis.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y si voy y les preparo lugar, vendré otra vez y los tomaré conmigo para que donde yo esté ustedes también estén.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y si me voy y les preparo lugar, vendré otra vez, y los llevaré conmigo, para que donde yo esté, también ustedes estén.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y si me fuere, y os aparejare lugar, vendré otra vez, y os tomaré á mí mismo: para que donde yo estoy, vosotros también estéis.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y si me fuere, y os aparejare lugar, vendré otra vez, y os tomaré á mí mismo: para que donde yo estoy, vosotros también estéis.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y si me voy y os preparo lugar, vendré otra vez y os tomaré a mí mismo, para que donde yo esté, vosotros también estéis.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y si me fuere, y os aparejare lugar, vendré otra vez, y os tomaré á mí mismo; para que donde yo estoy, vosotros tambien esteis.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Después de esto, volveré para llevarlos conmigo. Así estaremos juntos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando me haya ido y haya preparado lugar para ustedes, regresaré nuevamente y los llevaré conmigo, para que puedan estar allí conmigo también.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Cuando me haya ido y haya preparado lugar para ustedes, regresaré nuevamente y los llevaré conmigo, para que puedan estar allí conmigo también.