John 15:18 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Si el mundo os aborrece, sabed que a mí me aborreció antes que a vosotros.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Si el mundo os aborrece, sabed que à mi me aborreció antes que à vosotros.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si el mundo los odia a ustedes, sepan que primero me odió a mí.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si el mundo os odia, sabed que primero me odió a mí.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si el mundo los odia a ustedes, sepan que primero me odió a mí.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si el mundo os odia, sabed que primero me odió a mí.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Si el mundo os odia, sabéis que me ha odiado a mí antes que a vosotros.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Si el mundo os aborrece, sabed que a mí me aborreció antes que a vosotros.
Spanish DHH 1996
“Si el mundo os odia, sabed que a mí me odió primero.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Si el mundo os aborrece, sabed que a mí me aborreció antes que a vosotros.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Si el mundo os aborrece, sabed que a mí me ha aborrecido antes que a vosotros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Si el mundo los odia, sepan que me ha odiado a Mí antes que a ustedes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»No se les olvide que si el mundo los odia, a mí me odió antes que a ustedes.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Si el mundo os odia, sabed que a mí me ha odiado antes que a vosotros.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Si el mundo los odia, recuerden que a mí me odió primero.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Si el mundo los aborrece, tengan presente que antes que a ustedes, me aborreció a mí.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
»Si el mundo los aborrece, tengan presente que me aborreció a mí antes que a ustedes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Si el mundo los odia, recuerden que primero me odió a mí.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Si el mundo os odia, sabed que a mí me ha odiado antes que a vosotros.
Spanish RVA 1989
"Si el mundo os aborrece, sabed que a mí me ha aborrecido antes que a vosotros.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Si el mundo los aborrece, sepan que a mí me ha aborrecido antes que a ustedes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Si el mundo los aborrece, sepan que a mí me ha aborrecido antes que a ustedes.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Si el mundo os aborrece, sabed que á mí me aborreció antes que á vosotros.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Si el mundo os aborrece, sabed que á mí me aborreció antes que á vosotros.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Si el mundo os aborrece, sabed que a mí me ha aborrecido antes que a vosotros.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Si el mundo os odia, sabed que a mí me ha odiado antes que a vosotros.
Spanish Reina Valera NT 1858
Si el mundo os aborrece, sabed que á mí me aborreció ántes que á vosotros.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Si el mundo os aborrece, sabed que a mí me ha aborrecido antes que a vosotros.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Los que se interesan solo por las cosas de este mundo los odian a ustedes, pero recuerden que primero me odiaron a mí.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Si el mundo los odia, recuerden que ya me odió a mi antes que a ustedes.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Si el mundo los odia, recuerden que ya me odió a mi antes que a ustedes.