John 15:19 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo que es suyo; mas porque no sois del mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso os aborrece el mundo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Si fuerades del mundo, el mũdo amaria loque es suyo: mas porque no soys del mundo, antes yo os elegi del mundo, por eſſo os aborrece el mundo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si pertenecieran al mundo, el mundo los amaría como cosa propia. Pero como no pertenecen al mundo, sino que yo los elegí y los saqué de él, por eso el mundo los odia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si pertenecierais al mundo, el mundo os amaría como cosa propia. Pero como no pertenecéis al mundo, sino que yo os elegí y os saqué de él, por eso el mundo os odia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si pertenecieran al mundo, el mundo los amaría como cosa propia. Pero como no pertenecen al mundo, sino que yo los elegí y los saqué de él, por eso el mundo los odia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si pertenecierais al mundo, el mundo os amaría como cosa propia. Pero como no pertenecéis al mundo, sino que yo os elegí y os saqué de él, por eso el mundo os odia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo; pero como no sois del mundo, sino que yo os escogí de entre el mundo, por eso el mundo os odia.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo; mas porque no sois del mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso el mundo os aborrece.
Spanish DHH 1996
Si fuerais del mundo, la gente del mundo os amaría como ama a los suyos. Pero yo os escogí de entre los que son del mundo, y por eso el mundo os odia, porque ya no sois del mundo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo que es suyo; mas porque no sois del mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso os aborrece el mundo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo; pero como no sois del mundo, sino que Yo os elegí de entre el mundo, por eso el mundo os aborrece.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Si ustedes fueran del mundo, el mundo amaría lo suyo; pero como no son del mundo, sino que Yo los escogí de entre el mundo, por eso el mundo los odia.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si ustedes fueran del mundo, el mundo los querría como quiere a los que son suyos. Pero ustedes no son del mundo, porque yo los escogí de entre los que son del mundo. Por eso el mundo los odia.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo. Pero porque no sois del mundo, sino que yo os elegí del mundo, por eso os odia el mundo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si pertenecieran al mundo, el mundo los amaría como a uno de los suyos, pero ustedes ya no forman parte del mundo. Yo los elegí para que salieran del mundo, por eso el mundo los odia.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Si fueran del mundo, el mundo los querría como a los suyos. Pero ustedes no son del mundo, sino que yo los he escogido de entre el mundo. Por eso el mundo los aborrece.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Si fueran del mundo, el mundo los amaría como a los suyos. Pero ustedes no son del mundo, sino que yo los he elegido de entre el mundo. Por eso el mundo los aborrece.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si ustedes fueran del mundo, el mundo los amaría como ama a su propia gente, pero ustedes no son del mundo. Yo los elegí para que no fueran parte del mundo, y por eso el mundo los odia.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Si fuerais del mundo, el mundo os amaría como cosa suya. Pero como no pertenecéis al mundo, sino que yo os elegí del mundo, por eso el mundo os aborrece.
Spanish RVA 1989
Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo. Pero ya no sois del mundo, sino que yo os elegí del mundo; por eso el mundo os aborrece.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Si fueran del mundo, el mundo amaría lo suyo. Pero ya no son del mundo sino que yo los elegí del mundo; por eso el mundo los aborrece.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si ustedes fueran del mundo, el mundo amaría lo suyo; pero el mundo los aborrece porque ustedes no son del mundo, aun cuando yo los elegí del mundo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo; mas porque no sois del mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso os aborrece el mundo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo; mas porque no sois del mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso os aborrece el mundo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo; pero porque no sois del mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso el mundo os aborrece.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo; pero porque no sois del mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso el mundo os odia.
Spanish Reina Valera NT 1858
Si fuerais del mundo, el mundo amaria lo suyo: mas porque no sois del mundo, ántes yo os elegí del mundo, por eso os aborrece el mundo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo; pero porque no sois del mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso el mundo os aborrece.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ellos los amarían a ustedes, si ustedes fueran como ellos. Pero ustedes ya no son así, porque yo los elegí para que no sean como ellos. Por eso ellos los odian a ustedes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si ustedes fueran parte de este mundo, el mundo los amaría como parte suya. Pero ustedes no son parte del mundo, y yo los separé del mundo—por eso el mundo los odia.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Si ustedes fueran parte de este mundo, el mundo los amaría como parte suya. Pero ustedes no son parte del mundo, y yo los separé del mundo—por eso el mundo los odia.