John 16:8 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y cuando él viniere redargüirá al mundo de pecado, y de justicia, y de juicio.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y quãdo el viniere, redarguyrá àl mũdo de peccado, y de justicia, y de juyzio.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando él venga demostrará a los que son del mundo dónde hay pecado, dónde un camino hacia la salvación y dónde una condena.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuando él venga demostrará a los que son del mundo dónde hay pecado, dónde un camino hacia la salvación y dónde una condena.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuando él venga demostrará a los que son del mundo dónde hay pecado, dónde un camino hacia la salvación y dónde una condena.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando él venga demostrará a los que son del mundo dónde hay pecado, dónde un camino hacia la salvación y dónde una condena.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y cuando El venga, convencerá al mundo de pecado, de justicia y de juicio;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cuando Él venga, redargüirá al mundo de pecado, y de justicia, y de juicio.
Spanish DHH 1996
Cuando él venga, mostrará claramente a la gente del mundo dónde está la culpa, dónde la inocencia y dónde el juicio.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y cuando él viniere redargüirá al mundo de pecado, y de justicia, y de juicio.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y cuando Él venga, redargüirá al mundo de pecado, y de justicia, y de juicio.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Y cuando Él venga, convencerá al mundo de pecado, de justicia y de juicio;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y cuando él venga, convencerá al mundo de su error en cuanto al pecado, a la justicia y al juicio.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y cuando venga él, redargüirá al mundo de pecado y de justicia y de juicio;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
y cuando él venga, convencerá al mundo de pecado y de la justicia de Dios y del juicio que viene.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y cuando él venga, convencerá al mundo de su error en cuanto al pecado, a la justicia y al juicio;
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Y, cuando él venga, convencerá al mundo de su error en cuanto al pecado, a la justicia y al juicio.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando él venga, demostrará a los del mundo que están equivocados en cuanto a quién es el pecador, en cuanto a quién recibe la aprobación de Dios y en cuanto al juicio.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando él venga, convencerá al mundo de pecado, de justicia y de juicio.
Spanish RVA 1989
"Cuando él venga, convencerá al mundo de pecado, de justicia y de juicio.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Cuando él venga, convencerá al mundo de pecado, de justicia y de juicio.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y cuando él venga, convencerá al mundo de pecado, de justicia y de juicio.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y cuando él viniere redargüirá al mundo de pecado, y de justicia, y de juicio:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y cuando él viniere redargüirá al mundo de pecado, y de justicia, y de juicio:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y cuando él venga, convencerá al mundo de pecado, de justicia y de juicio.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y cuando él venga, convencerá al mundo de pecado, de justicia y de juicio.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y cuando él viniere, redargüirá al mundo de pecado, y de justicia, y de juicio:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y cuando él venga, convencerá al mundo de pecado, de justicia y de juicio.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Cuando el Espíritu venga, hará que los de este mundo se den cuenta de que no creer en mí es pecado. También les hará ver que yo no he hecho nada malo, y que soy inocente. Finalmente, el Espíritu mostrará que Dios ya ha juzgado al que gobierna este mundo, y que lo castigará. Yo, por mi parte, regreso a mi Padre, y ustedes ya no me verán.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y cuando él venga, convencerá a los que están en el mundo de que tienen ideas equivocadas sobre el pecado, sobre lo que es correcto y sobre el juicio.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Y cuando él venga, convencerá a los que están en el mundo de que tienen ideas equivocadas sobre el pecado, sobre lo que es correcto y sobre el juicio.