John 17:26 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
y yo les he manifestado tu Nombre, y lo manifestaré aún; para que el amor con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y yo les hize notorio tu Nombre, y lo haré notorio: para que el amor con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Les he dado a conocer quién eres, y continuaré dándoselo a conocer, para que el amor que tú me tienes se manifieste en ellos y yo mismo viva en ellos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Les he dado a conocer quién eres, y continuaré dándoselo a conocer, para que el amor que tú me tienes se manifieste en ellos y yo mismo viva en ellos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Les he dado a conocer quién eres, y continuaré dándoselo a conocer, para que el amor que tú me tienes se manifieste en ellos y yo mismo viva en ellos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Les he dado a conocer quién eres, y continuaré dándoselo a conocer, para que el amor que tú me tienes se manifieste en ellos y yo mismo viva en ellos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Yo les he dado a conocer tu nombre, y lo daré a conocer, para que el amor con que me amaste esté en ellos y yo en ellos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y yo les he dado a conocer tu nombre, y lo daré a conocer aún; para que el amor con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos.
Spanish DHH 1996
Les he dado a conocer quién eres, y seguiré haciéndolo, para que el amor que me tienes esté en ellos, y yo mismo esté en ellos.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y yo les he manifestado tu Nombre, y lo manifestaré aún; para que el amor con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y les di a conocer tu Nombre, y lo daré a conocer, para que el amor con que me amaste esté en ellos, y Yo en ellos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Yo les he dado a conocer Tu nombre, y lo daré a conocer, para que el amor con que me amaste esté en ellos y Yo en ellos».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Yo les he mostrado quién eres, y lo seguiré haciendo, para que el amor que me tienes esté en ellos, y yo mismo esté en ellos».
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y les he dado a conocer tu nombre, y lo daré a conocer; para que el amor con que me amaste, esté en ellos, y yo en ellos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Yo te he dado a conocer a ellos y seguiré haciéndolo. Entonces tu amor por mí estará en ellos, y yo también estaré en ellos».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Yo les he dado a conocer quién eres, y seguiré haciéndolo, para que el amor con que me has amado esté en ellos, y yo mismo esté en ellos.»
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Yo les he dado a conocer tu nombre y seguiré haciéndolo. Así el amor con que me has amado estará en ellos, y yo mismo estaré en ellos».
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Les mostré cómo eres, seguiré haciéndolo, para que el amor con que tú me amas esté en ellos, y yo viva en ellos».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Les he dado a conocer tu nombre y seguiré haciéndolo aún, para que el amor con que me has amado esté en ellos, y yo en ellos.
Spanish RVA 1989
Yo les he dado a conocer tu nombre y se lo daré a conocer todavía, para que el amor con que me has amado esté en ellos, y yo en ellos."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Yo les he dado a conocer tu nombre y se lo daré a conocer todavía, para que el amor con que me has amado esté en ellos, y yo en ellos”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y les he dado a conocer tu nombre, y aún lo daré a conocer, para que el amor con que me has amado esté en ellos, y yo en ellos.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y yo les he manifestado tu nombre, y manifestaré lo aún; para que el amor con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y yo les he manifestado tu nombre, y manifestaré lo aún; para que el amor con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y les he dado a conocer tu nombre, y lo daré a conocer aún, para que el amor con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Les he dado a conocer tu nombre y lo daré a conocer aún, para que el amor con que me has amado esté en ellos y yo en ellos.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y yo les he manifestado tu nombre, y manifestaré[lo aun;] para que el amor, con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y les he dado a conocer tu nombre, y lo daré a conocer aún, para que el amor con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Les he dicho quién eres, y no dejaré de hacerlo, para que se mantengan unidos a mí, y para que amen a los demás como tú y yo nos amamos.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Yo les he mostrado tu carácter y seguiré dándolo a conocer, para que el amor que tienes por mí esté en ellos, y yo viviré en ellos”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Yo les he mostrado tu carácter y seguiré dándolo a conocer, para que el amor que tienes por mí esté en ellos, y yo viviré en ellos.”