John 18:17 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces la criada portera dijo a Pedro: ¿No eres tú también de los discípulos de este hombre? Dice él: No soy.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces la criada portera dixo à Pedro, No eres tu tambien de los Diſcipulos de eſte hombre? Dize el, No ſoy.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero la criada que hacía de portera se fijó en Pedro y le preguntó: — ¿No eres tú de los discípulos de ese hombre? Pedro contestó: — No, no lo soy.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero la criada que hacía de portera se fijó en Pedro y le preguntó: —¿No eres tú de los discípulos de ese hombre? Pedro contestó: —No, no lo soy.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero la criada que hacía de portera se fijó en Pedro y le preguntó: —¿No eres tú de los discípulos de ese hombre? Pedro contestó: —No, no lo soy.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero la criada que hacía de portera se fijó en Pedro y le preguntó: — ¿No eres tú de los discípulos de ese hombre? Pedro contestó: — No, no lo soy.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces la criada que cuidaba la puerta dijo* a Pedro: ¿No eres tú también uno de los discípulos de este hombre? Y él dijo*: No lo soy.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces la criada que guardaba la puerta, dijo a Pedro: ¿No eres tú también de los discípulos de este hombre? Él dijo: No soy.
Spanish DHH 1996
La portera preguntó a Pedro: –¿No eres tú uno de los discípulos de ese hombre? Pedro contestó: –No, no lo soy.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces la criada portera dijo a Pedro: ¿No eres tú también de los discípulos de este hombre? Dice él: No soy.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces la criada portera dice a Pedro: ¿No eres tú también de los discípulos de este hombre? Dice él: No soy.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces la criada que cuidaba la puerta dijo* a Pedro: «¿No eres tú también uno de los discípulos de este hombre?». «No lo soy», dijo* él.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
La portera le preguntó: ―¿No eres tú uno de los discípulos de ese hombre? Pedro contestó: ―No lo soy.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Dijo, pues, la criada portera a Pedro: ¿No eres tú también de los discípulos de ese hombre? Dijo él: No soy.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
La mujer le preguntó a Pedro: —¿No eres tú también uno de los discípulos de ese hombre? —No —le contestó Pedro—, no lo soy.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—¿No eres tú también uno de los discípulos de ese hombre? —le preguntó la portera. —No lo soy —respondió Pedro.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―¿No eres tú también uno de los discípulos de ese hombre? —le preguntó la portera. ―No lo soy —respondió Pedro.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces la muchacha le dijo a Pedro: —¿No eres tú uno de los seguidores de ese hombre? Pedro respondió: —¡No, yo no!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y entonces la criada que hacía de portera le preguntó: —¿No eres tú también de los discípulos de este hombre? Pedro respondió: —¡No lo soy!
Spanish RVA 1989
Entonces la criada portera dijo a Pedro: —¿Tú no serás también de los discípulos de ese hombre? El dijo: —No lo soy.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces la criada portera dijo a Pedro: —¿Tú no serás también de los discípulos de ese hombre? Él dijo: —No lo soy.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces la portera le dijo a Pedro: «¿Acaso no eres tú también uno de los discípulos de este hombre?» Y él dijo: «No lo soy.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces la criada portera dijo á Pedro: ¿No eres tú también de los discípulos de este hombre? Dice él: No soy.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces la criada portera dijo á Pedro: ¿No eres tú también de los discípulos de este hombre? Dice él: No soy.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces la criada portera dijo a Pedro: ¿No eres tú también de los discípulos de este hombre? Dijo él: No lo soy.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces la criada portera dijo a Pedro: —¿No eres tú también de los discípulos de este hombre? Dijo él: —¡No lo soy!
Spanish Reina Valera NT 1858
Entónces la criada portera dijo á Pedro: ¿No eres tú tambien de los discípulos de este hombre? Dice él: No soy.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces la criada portera dijo a Pedro: ¿No eres tú también de los discípulos de este hombre? Dijo él: No lo soy.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ella le preguntó a Pedro: —¿No eres tú uno de los seguidores de ese hombre? —No, no lo soy —respondió Pedro.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La criada le preguntó a Pedro: “¿No eres tú uno de los discípulos de ese hombre?” “¿Yo? No, no lo soy”, respondió.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
La criada le preguntó a Pedro: “¿No eres tú uno de los discípulos de ese hombre?” “¿Yo? No, no lo soy,” respondió.