John 18:31 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Les dice entonces Pilato: Tomadle vosotros, y juzgadle según vuestra ley. Y los judíos le dijeron: A nosotros no nos es lícito matar a nadie;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Dizeles entõces Pilato, Tomaldo vosotros, y juzgaldo segunvuestra Ley. Y los Iudios le dixeron, A noſotros no es licito matar à nadie.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pilato les dijo: — Muy bien, llévenselo y júzguenlo según la ley de ustedes. Los judíos replicaron: — Nosotros no tenemos autoridad para dar muerte a nadie.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pilato les dijo: —Muy bien, lleváoslo y juzgadlo según vuestra ley. Los judíos replicaron: —Nosotros no tenemos autoridad para dar muerte a nadie.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pilato les dijo: —Muy bien, llévenselo y júzguenlo según la ley de ustedes. Los judíos replicaron: —Nosotros no tenemos autoridad para dar muerte a nadie.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pilato les dijo: — Muy bien, lleváoslo y juzgadlo según vuestra ley. Los judíos replicaron: — Nosotros no tenemos autoridad para dar muerte a nadie.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces Pilato les dijo: Llevadle vosotros, y juzgadle conforme a vuestra ley. Los judíos le dijeron: A nosotros no nos es permitido dar muerte a nadie.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces Pilato les dijo: Tomadle vosotros, y juzgadle según vuestra ley. Y los judíos le dijeron: A nosotros no nos es lícito dar muerte a nadie;
Spanish DHH 1996
Pilato les dijo: –Lleváoslo y juzgadle conforme a vuestra propia ley. Los judíos contestaron: –Los judíos no tenemos autoridad para ejecutar a nadie.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Les dice entonces Pilato: Tomadle vosotros, y juzgadle según vuestra ley. Y los judíos le dijeron: A nosotros no nos es lícito matar a nadie;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces les dijo Pilato: Tomadlo vosotros y juzgadlo según vuestra ley. Le dijeron los judíos: A nosotros no nos es lícito matar a nadie.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Pilato les dijo: «Se lo pueden llevar y juzgar conforme a su ley». «A nosotros no nos es permitido dar muerte a nadie», le dijeron los judíos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pilato les dijo: ―Pues llévenselo ustedes y júzguenlo de acuerdo con su propia ley. Los judíos le respondieron: ―Nosotros no tenemos ninguna autoridad para dar muerte a nadie.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Entonces les dijo Pilato: Tomadle vosotros, y juzgadle según vuestra ley. Luego le dijeron los judíos: A nosotros no se nos permite dar muerte a nadie;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—Entonces llévenselo y júzguenlo de acuerdo con la ley de ustedes —les dijo Pilato. —Solo los romanos tienen derecho a ejecutar a una persona —respondieron los líderes judíos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Pues llévenselo ustedes y júzguenlo según su propia ley —les dijo Pilato. —Nosotros no tenemos ninguna autoridad para ejecutar a nadie —objetaron los judíos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―Pues llévenselo ustedes y júzguenlo según su propia ley —les dijo Pilato. ―Nosotros no tenemos ninguna autoridad para ejecutar a nadie —respondieron los judíos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pilato les dijo: —Llévenselo ustedes y júzguenlo según su ley. Los líderes judíos le dijeron: —No estamos autorizados para condenar a muerte a nadie.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pilato replicó: —Lleváoslo y juzgadlo según vuestra ley. Los judíos le dijeron: —A nosotros no nos está permitido dar muerte a nadie.
Spanish RVA 1989
Entonces Pilato les dijo: —Tomadle vosotros y juzgadle según vuestra ley. Los judíos le dijeron: —A nosotros no nos es lícito dar muerte a nadie.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces Pilato les dijo: —Tómenlo ustedes y júzguenlo según su ley. Los judíos le dijeron: —A nosotros no nos es lícito dar muerte a nadie.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero Pilato les dijo: «Llévenselo ustedes, y júzguenlo de acuerdo con su ley.» Y los judíos le dijeron: «A nosotros no se nos permite dar muerte a nadie.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Díceles entonces Pilato: Tomadle vosotros, y juzgadle según vuestra ley. Y los Judíos le dijeron: A nosotros no es lícito matar á nadie:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Díceles entonces Pilato: Tomadle vosotros, y juzgadle según vuestra ley. Y los Judíos le dijeron: A nosotros no es lícito matar á nadie:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces les dijo Pilato: Tomadle vosotros, y juzgadle según vuestra ley. Y los judíos le dijeron: A nosotros no nos está permitido dar muerte a nadie;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces les dijo Pilato: —Tomadlo vosotros y juzgadlo según vuestra ley. Los judíos le dijeron: —A nosotros no nos está permitido dar muerte a nadie.
Spanish Reina Valera NT 1858
Díceles entónces Pilato: Tomadle vosotros y juzgadle segun vuestra ley. Y los Judíos le dijeron: A nosotros no es lícito matar á nadie.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces les dijo Pilato: Tomadle vosotros, y juzgadle según vuestra ley. Y los judíos le dijeron: A nosotros no nos está permitido dar muerte a nadie;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pilato les dijo: —Llévenselo y júzguenlo de acuerdo con sus propias leyes. Los jefes judíos respondieron: —Nosotros no tenemos autoridad para enviar a nadie a la muerte.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Entonces llévenselo y júzguenlo conforme a la ley de ustedes”, les dijo Pilato. “No se nos permite ejecutar a nadie”, respondieron los judíos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Entonces llévenselo y júzguenlo conforme a la ley de ustedes,” les dijo Pilato. “No se nos permite ejecutar a nadie,” respondieron los judíos.