John 19:32 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y vinieron los soldados, y a la verdad quebraron las piernas al primero, y al otro que había sido colgado de un madero con él.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y vinieron los soldados, y à la verdad quebrarõ las piernas àl primero, y àl otro que auia sido crucificado con el:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Fueron los soldados y quebraron las piernas de los dos que habían sido crucificados con Jesús.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Fueron los soldados y quebraron las piernas de los dos que habían sido crucificados con Jesús.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Fueron los soldados y quebraron las piernas de los dos que habían sido crucificados con Jesús.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Fueron los soldados y quebraron las piernas de los dos que habían sido crucificados con Jesús.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Fueron, pues, los soldados y quebraron las piernas del primero, y también las del otro que había sido crucificado con Jesús;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y vinieron los soldados y quebraron las piernas al primero, y al otro que había sido crucificado con Él.
Spanish DHH 1996
Fueron entonces los soldados y quebraron las piernas primero a uno y luego al otro de los crucificados junto a Jesús.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y vinieron los soldados, y a la verdad quebraron las piernas al primero, y al otro que había sido colgado de un madero con él.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Fueron por tanto los soldados, y quebraron las piernas del primero, y del otro que había sido crucificado con él;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Fueron, pues, los soldados y quebraron las piernas del primero, y también las del otro que había sido crucificado con Jesús.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los soldados fueron y le quebraron las piernas al primer hombre que habían crucificado con Jesús, y luego al otro.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Vinieron, pues, los soldados, y le quebraron las piernas al primero, y al otro que había sido crucificado con él.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces los soldados fueron y les quebraron las piernas a los dos hombres crucificados con Jesús.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Fueron entonces los soldados y le quebraron las piernas al primer hombre que había sido crucificado con Jesús, y luego al otro.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Fueron entonces los soldados y le quebraron las piernas al primer hombre que había sido crucificado con Jesús, y luego al otro.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después llegaron los soldados y les quebraron las piernas al primer hombre y al otro que habían crucificado con él.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Fueron, pues, los soldados y quebraron las piernas a los dos hombres que habían sido crucificados con Jesús.
Spanish RVA 1989
Luego los soldados fueron y quebraron las piernas al primero, y después al otro que había sido crucificado con él.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Luego los soldados fueron y quebraron las piernas al primero, y después al otro que había sido crucificado con él.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces los soldados fueron y le quebraron las piernas al primero, lo mismo que al otro que había sido crucificado con él.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y vinieron los soldados, y quebraron las piernas al primero, y asimismo al otro que había sido crucificado con él.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y vinieron los soldados, y quebraron las piernas al primero, y asimismo al otro que había sido crucificado con él.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Vinieron, pues, los soldados, y quebraron las piernas al primero, y asimismo al otro que había sido crucificado con él.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Fueron, pues, los soldados y quebraron las piernas al primero y asimismo al otro que había sido crucificado con él.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y vinieron los soldados, y quebraron las piernas al primero, y asimismo al otro que habia sido crucificado con él.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Vinieron, pues, los soldados, y quebraron las piernas al primero, y asimismo al otro que había sido crucificado con él.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los soldados fueron y les quebraron las piernas a los dos que habían sido clavados junto a Jesús.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces los soldados vinieron y partieron las piernas del primero y luego del otro, de los dos hombres crucificados con Jesús,
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces los soldados vinieron y partieron las piernas del primero y luego del otro, de los dos hombres crucificados con Jesús,