John 19:41 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y en aquel lugar donde había sido colgado del madero, había un huerto; y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aún no había sido puesto ninguno.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y en aquel lugar, dõde auia sido crucificado, auia vn huerto, y en el huerto vn sepulchro nueuo, en el qual aun no auia sido pueſto alguno.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cerca del lugar donde Jesús fue crucificado había un huerto, y en el huerto, un sepulcro nuevo en el que nadie había sido sepultado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cerca del lugar donde Jesús fue crucificado había un huerto, y en el huerto, un sepulcro nuevo en el que nadie había sido sepultado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cerca del lugar donde Jesús fue crucificado había un huerto, y en el huerto, un sepulcro nuevo en el que nadie había sido sepultado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cerca del lugar donde Jesús fue crucificado había un huerto, y en el huerto, un sepulcro nuevo en el que nadie había sido sepultado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En el lugar donde fue crucificado había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual todavía no habían sepultado a nadie.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y en el lugar donde había sido crucificado había un huerto; y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aún no había sido puesto ninguno.
Spanish DHH 1996
En el lugar donde crucificaron a Jesús había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, donde todavía no se había depositado a nadie.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y en aquel lugar donde había sido colgado del madero, había un huerto; y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aún no había sido puesto ninguno.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y en el lugar donde fue crucificado había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual nadie había sido puesto aún.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En el lugar donde fue crucificado había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual todavía no habían sepultado a nadie.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
En el lugar donde crucificaron a Jesús había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo en el que todavía no habían sepultado a nadie.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y en el lugar donde fue crucificado había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aún no se había puesto a nadie.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El lugar de la crucifixión estaba cerca de un huerto donde había una tumba nueva que nunca se había usado.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En el lugar donde crucificaron a Jesús había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo en el que todavía no se había sepultado a nadie.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
En el lugar donde crucificaron a Jesús había un huerto. En el huerto había una tumba nueva en la que todavía no se había enterrado a nadie.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En el lugar donde crucificaron a Jesús había un huerto, y allí había un sepulcro nuevo donde todavía no se había enterrado a nadie.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En el lugar donde Jesús fue crucificado, había un huerto, y en él había un sepulcro nuevo, en el que aún no habían puesto a nadie.
Spanish RVA 1989
En el lugar donde había sido crucificado había un huerto, y en el huerto había un sepulcro nuevo, en el cual todavía no se había puesto a nadie.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En el lugar donde había sido crucificado había un huerto, y en el huerto había un sepulcro nuevo en el cual todavía no se había puesto a nadie.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En el lugar donde Jesús fue crucificado, había un huerto, y en el huerto había un sepulcro nuevo, en el que aún no habían puesto a nadie.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y en aquel lugar donde había sido crucificado, había un huerto; y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aun no había sido puesto ninguno.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y en aquel lugar donde había sido crucificado, había un huerto; y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aun no había sido puesto ninguno.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y en el lugar donde había sido crucificado, había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aún no había sido puesto ninguno.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
En el lugar donde fue crucificado había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aún no se había puesto a nadie.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y en aquel lugar, donde habia sido crucificado, habia un huerto, y en el huerto, un sepulcro nuevo en el cual aun no habia sido puesto alguno.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y en el lugar donde había sido crucificado, había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aún no había sido puesto ninguno.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En el lugar donde Jesús murió había un jardín con una tumba nueva. Allí no habían puesto a nadie todavía.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
y en ese jardín había una tumba nueva, sin usar.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
y en ese jardín había una tumba nueva, sin usar.