John 2:23 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y estando en Jerusalén en la Pascua, en el día de la Fiesta, muchos creyeron en su nombre, viendo las señales que hacía.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y estando en Ieruſalem en la Pascua, en el dia de la Fiesta, muchos creyeron en ſu nombre, viendo ſus ſeñales que hazia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mientras Jesús permaneció en Jerusalén durante la fiesta de la Pascua, fueron muchos los que vieron los milagros que hacía, y creyeron en él.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mientras Jesús permaneció en Jerusalén durante la fiesta de la Pascua, fueron muchos los que vieron los milagros que hacía, y creyeron en él.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mientras Jesús permaneció en Jerusalén durante la fiesta de la Pascua, fueron muchos los que vieron los milagros que hacía, y creyeron en él.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mientras Jesús permaneció en Jerusalén durante la fiesta de la Pascua, fueron muchos los que vieron los milagros que hacía, y creyeron en él.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando estaba en Jerusalén durante la fiesta de la Pascua, muchos creyeron en su nombre al ver las señales que hacía.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y estando en Jerusalén, en la pascua, en el día de la fiesta, muchos creyeron en su nombre, viendo los milagros que hacía.
Spanish DHH 1996
Mientras Jesús estaba en Jerusalén, en la fiesta de la Pascua, muchos creyeron en él al ver las señales milagrosas que hacía.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y estando en Jerusalén en la Pascua, en el día de la Fiesta, muchos creyeron en su nombre, viendo las señales que hacía.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Mientras estaba en Jerusalem en la fiesta de la Pascua, muchos creyeron en su Nombre, al observar las señales que hacía.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando Jesús estaba en Jerusalén durante la fiesta de la Pascua, muchos creyeron en Su nombre al ver las señales que hacía.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Mientras Jesús estaba en Jerusalén durante la fiesta de la Pascua, muchos creyeron en él porque vieron las señales milagrosas que hacía.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Cuando, pues, estaba en Jerusalén en la fiesta de la Pascua, muchos creyeron en su nombre, viendo sus milagros que hacía.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Debido a las señales milagrosas que Jesús hizo en Jerusalén durante la celebración de la Pascua, muchos comenzaron a confiar en él;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Mientras estaba en Jerusalén, durante la fiesta de la Pascua, muchos creyeron en su nombre al ver las señales que hacía.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Mientras estaba en Jerusalén, durante la fiesta de la Pascua, muchos creyeron en su nombre al ver las señales milagrosas que hacía.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Mientras Jesús estaba en Jerusalén, durante la fiesta de la Pascua, mucha gente creyó en él porque vio las señales milagrosas que hizo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Estando en Jerusalén durante la fiesta de la Pascua, muchos creyeron en su nombre al ver las señales que hacía.
Spanish RVA 1989
Mientras él estaba en Jerusalén en la fiesta de la Pascua, muchos creyeron en su nombre al observar las señales que hacía.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Mientras él estaba en Jerusalén en la fiesta de la Pascua, muchos creyeron en su nombre al observar las señales que hacía.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Mientras Jesús estaba en Jerusalén durante la fiesta de la pascua, muchos, al ver las señales que hacía, creyeron en su nombre.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y estando en Jerusalem en la Pascua, en el día de la fiesta, muchos creyeron en su nombre, viendo las señales que hacía.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y estando en Jerusalem en la Pascua, en el día de la fiesta, muchos creyeron en su nombre, viendo las señales que hacía.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Estando en Jerusalén en la fiesta de la pascua, muchos creyeron en su nombre, viendo las señales que hacía.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Mientras estaba en Jerusalén, en la fiesta de la Pascua, muchos creyeron en su nombre al ver las señales que hacía.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y estando en Jerusalem en la Pascua, en el dia de la fiesta, muchos creyeron en su nombre, viendo las señales que hacia.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Estando en Jerusalén en la fiesta de la pascua, muchos creyeron en su nombre, viendo las señales que hacía.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Mientras Jesús estaba en la ciudad de Jerusalén, durante la fiesta de la Pascua, muchos creyeron en él porque vieron los milagros que hacía.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Como resultado de los milagros que Jesús hizo mientras estuvo en Jerusalén durante la Pascua, muchos creyeron en él.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Como resultado de los milagros que Jesús hizo mientras estuvo en Jerusalén durante la Pascua, muchos creyeron en él.