John 2:3 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y faltando el vino, la madre de Jesús le dijo: Vino no tienen.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y faltando el vino, la madre de Iesus le dixo, Vino no tienen.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Se terminó el vino, y la madre de Jesús se lo hizo saber a su hijo: — No les queda vino.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Se terminó el vino, y la madre de Jesús se lo hizo saber a su hijo: —No les queda vino.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Se terminó el vino, y la madre de Jesús se lo hizo saber a su hijo: —No les queda vino.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Se terminó el vino, y la madre de Jesús se lo hizo saber a su hijo: — No les queda vino.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando se acabó el vino, la madre de Jesús le dijo*: No tienen vino.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y faltando el vino, la madre de Jesús le dijo: No tienen vino.
Spanish DHH 1996
En esto se acabó el vino, y la madre de Jesús le dijo: –Ya no tienen vino.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y faltando el vino, la madre de Jesús le dijo: Vino no tienen.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y faltando vino, la madre de Jesús le dice: No tienen vino.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando se acabó el vino, la madre de Jesús le dijo*: «No tienen vino».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El vino se acabó y entonces la madre de Jesús le dijo: ―Ya no tienen vino.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y faltando el vino, la madre de Jesús le dijo: No tienen vino.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Durante la celebración, se acabó el vino, entonces la madre de Jesús le dijo: —Se quedaron sin vino.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando el vino se acabó, la madre de Jesús le dijo: —Ya no tienen vino.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Cuando el vino se acabó, la madre de Jesús le dijo: ―Ya no tienen vino.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando se acabó el vino, la mamá de Jesús le dijo: —Ya no tienen vino.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se terminó el vino y la madre de Jesús le dijo: —No tienen vino.
Spanish RVA 1989
Y como faltó el vino, la madre de Jesús le dijo: —No tienen vino.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y como faltó el vino, la madre de Jesús le dijo: —No tienen vino.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando se terminó el vino, la madre de Jesús le dijo: «Ya no tienen vino.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y faltando el vino, la madre de Jesús le dijo: Vino no tienen.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y faltando el vino, la madre de Jesús le dijo: Vino no tienen.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y faltando el vino, la madre de Jesús le dijo: No tienen vino.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y faltó vino. Entonces la madre de Jesús le dijo: —No tienen vino.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y faltando el vino, la madre de Jesus le dijo: Vino no tienen.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y faltando el vino, la madre de Jesús le dijo: No tienen vino.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Durante la fiesta de bodas se acabó el vino. Entonces María le dijo a Jesús: —Ya no tienen vino.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El vino se acabó, así que la madre de Jesús le dijo: “No tienen más vino”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
El vino se acabó, así que la madre de Jesús le dijo: “No tienen más vino.”