John 20:31 — Compare Translations

30 translations compared side by side

Spanish 1569
Estas empero son escritas, para que creáis que Jesús es el Cristo, Hijo de Dios; y para que creyendo, tengáis vida en su nombre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Estas empero ſon escriptas paraque creays, QVE IESVS ES EL CHRISTO, HIIO DE DIOS, y paraque creyendo ayays vida en ſu nombre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Estos han sido narrados para que ustedes crean que Jesús es el Mesías, el Hijo de Dios, y para que, creyendo, tengan vida por medio de él.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Estos han sido narrados para que creáis que Jesús es el Mesías, el Hijo de Dios, y para que, creyendo, tengáis vida por medio de él.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Estos han sido narrados para que ustedes crean que Jesús es el Mesías, el Hijo de Dios, y para que, creyendo, tengan vida por medio de él.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Estos han sido narrados para que creáis que Jesús es el Mesías, el Hijo de Dios, y para que, creyendo, tengáis vida por medio de él.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero éstas se han escrito, para que creáis que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios; y para que creyendo, tengáis vida en su nombre.
Spanish DHH 1996
Pero estas se han escrito para que creáis que Jesús es el Mesías, el Hijo de Dios, y para que creyendo tengáis vida en él.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Estas empero son escritas, para que creáis que Jesús es el Cristo, Hijo de Dios; y para que creyendo, tengáis vida en su nombre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
pero éstas han sido escritas para que creáis que Jesús es el Ungido, el Hijo de Dios, y para que creyendo, tengáis vida en su Nombre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
pero estas se han escrito para que ustedes crean que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios; y para que al creer, tengan vida en Su nombre.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero estas se han escrito para que ustedes crean que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios, y para que al creer en su nombre tengan vida.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero estas han sido escritas para que creáis que Jesús es el Mesías, el Hijo de Dios, y para que creyendo, tengáis vida en su nombre.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero estas se escribieron para que ustedes continúen creyendo que Jesús es el Mesías, el Hijo de Dios, y para que, al creer en él, tengan vida por el poder de su nombre.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero éstas se han escrito para que ustedes crean que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios, y para que al creer en su nombre tengan vida.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero estas se han escrito para que ustedes crean que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios. Así, al creer en su nombre tienen vida.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Sin embargo, estas se escribieron para que ustedes crean que Jesús es el Mesías, el Hijo de Dios, y para que creyendo, tengan vida por medio de él.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero estas se han escrito para que creáis que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios, y para que creyendo tengáis vida en su nombre.
Spanish RVA 1989
Pero estas cosas han sido escritas para que creáis que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios, y para que creyendo tengáis vida en su nombre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero estas cosas han sido escritas para que ustedes crean que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios, y para que creyendo tengan vida en su nombre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero estas se han escrito para que ustedes crean que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios, y para que al creer, tengan vida en su nombre.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Estas empero son escritas, para que creáis que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios; y para que creyendo, tengáis vida en su nombre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Estas empero son escritas, para que creáis que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios; y para que creyendo, tengáis vida en su nombre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero estas se han escrito para que creáis que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios, y para que creyendo, tengáis vida en su nombre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero estas se han escrito para que creáis que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios, y para que, creyendo, tengáis vida en su nombre. Natural de Betsaida; hermano de Andrés Elegido por Jesús Uno de los doce apóstoles Uno de los principales entre los doce apóstoles Poseedor de gran iniciativa De pocos estudios y cultura En los milagros de Jesús Ante el Cristo En la pasión de Jesús Negación de Jesús En la resurrección de Jesús Rehabilitado por Jesús Desde Pentecostés En la reunión con Pablo Hecho prisionero En las cartas
Spanish Reina Valera NT 1858
Estas empero son escritas para que creais que Jesus es el Cristo, el Hijo de Dios; y para que creyendo, tengais vida en su nombre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero éstas se han escrito para que creáis que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios, y para que creyendo, tengáis vida en su nombre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero las cosas que aquí se dicen se escribieron para que ustedes crean que Jesús es el Mesías, el Hijo de Dios, y para que así, por medio de su poder reciban la vida eterna.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero estas cosas están escritas aquí para que ustedes puedan creer que Jesús es el Mesías, el Hijo de Dios, y que al creer en quien él es, ustedes tengan vida.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero estas cosas están escritas aquí para que ustedes puedan creer que Jesús es el Mesías, el Hijo de Dios, y que al creer en quien él es, ustedes tengan vida.