John 20:5 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y bajándose a mirar , vio los lienzos puestos; mas no entró.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y abaxãdoſe, vido los lienços puestos: mas no entró.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Se asomó al interior y vio las vendas de lino en el suelo; pero no entró.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Se asomó al interior y vio las vendas de lino en el suelo; pero no entró.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Se asomó al interior y vio las vendas de lino en el suelo; pero no entró.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Se asomó al interior y vio las vendas de lino en el suelo; pero no entró.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
e inclinándose para mirar adentro, vio* las envolturas de lino puestas allí, pero no entró.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y bajándose a mirar, vio los lienzos puestos allí; mas no entró.
Spanish DHH 1996
Se agachó a mirar y vio allí las vendas, pero no entró.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y bajándose a mirar, vio los lienzos puestos; mas no entró.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y agachándose, vio la envoltura yaciendo allí; sin embargo, no entró.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
e inclinándose para mirar adentro, vio* las envolturas de lino puestas allí, pero no entró.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Se inclinó para mirar, y vio las vendas, pero no entró.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y asomándose, vio los lienzos puestos allí, pero no entró.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Se agachó a mirar adentro y vio los lienzos de lino apoyados ahí, pero no entró.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Inclinándose, se asomó y vio allí las vendas, pero no entró.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Inclinándose, se asomó y vio allí las vendas, pero no entró.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Se agachó y vio ahí las vendas de lino, pero no entró.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se asomó al sepulcro y vio que las vendas de lino estaban allí, pero no entró.
Spanish RVA 1989
Y cuando se inclinó, vio que los lienzos habían quedado allí; sin embargo, no entró.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y cuando se inclinó, vio que los lienzos habían quedado allí; sin embargo, no entró.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando se acercó para mirar, vio los lienzos puestos allí, pero no entró.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y bajándose á mirar, vió los lienzos echados; mas no entró.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y bajándose á mirar, vió los lienzos echados; mas no entró.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y bajándose a mirar, vio los lienzos puestos allí, pero no entró.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y, asomándose, vio los lienzos puestos allí, pero no entró.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y bajándose [á mirar,] vió los lienzos echados; mas no entró.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y bajándose a mirar, vio los lienzos puestos allí, pero no entró.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Se inclinó para ver dentro de la tumba, y vio las vendas, pero no entró.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Se agachó, y al mirar hacia adentro, vio que los paños fúnebres estaban allí, pero no entró.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Se agachó, y al mirar hacia adentro, vio que los paños fúnebres estaban allí, pero no entró.