John 21:10 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Les dice Jesús: Traed de los peces que cogisteis ahora.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Dizeles IESVS, Traed de los peces que tomastes aora.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jesús les dijo: — Traigan algunos de los peces que acaban de pescar.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jesús les dijo: —Traed algunos de los peces que acabáis de pescar.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jesús les dijo: —Traigan algunos de los peces que acaban de pescar.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jesús les dijo: — Traed algunos de los peces que acabáis de pescar.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Jesús les dijo*: Traed algunos de los peces que habéis pescado ahora.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Jesús les dijo: Traed de los peces que pescasteis ahora.
Spanish DHH 1996
Jesús les dijo: –Traed algunos peces de los que acabáis de sacar.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Les dice Jesús: Traed de los peces que cogisteis ahora.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Jesús les dice: Traed de los peces que sacasteis ahora.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Jesús les dijo*: «Traigan algunos de los peces que acaban de sacar».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Jesús les dijo: ―Tráiganme algunos de los pescados que acaban de sacar.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Les dijo Jesús: Traed de los pescados que pescasteis ahora.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Traigan algunos de los pescados que acaban de sacar», dijo Jesús.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Traigan algunos de los pescados que acaban de sacar —les dijo Jesús.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―Traigan algunos de los pescados que acaban de sacar —les dijo Jesús.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jesús les dijo: —Traigan algunos pescados de los que acaban de pescar.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Jesús les dijo: —Traed algunos de los peces que acabáis de pescar.
Spanish RVA 1989
Jesús les dijo: —Traed de los pescados que ahora habéis pescado.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Jesús les dijo: —Traigan de los pescados que ahora han pescado.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Jesús les dijo: «Traigan algunos de los pescados que acaban de pescar.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Díceles Jesús; Traed de los peces que cogisteis ahora.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Díceles Jesús; Traed de los peces que cogisteis ahora.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Jesús les dijo: Traed de los peces que acabáis de pescar.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jesús les dijo: —Traed de los peces que acabáis de sacar.
Spanish Reina Valera NT 1858
Díceles Jesus: Traed de los peces que cogisteis ahora.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Jesús les dijo: Traed de los peces que acabáis de pescar.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jesús les dijo: «Traigan algunos de los pescados que acaban de sacar.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Jesús les dijo: “Traigan algunos de los peces de los que acaban de atrapar”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Jesús les dijo: “Traigan algunos de los peces de los que acaban de atrapar.”