John 3:34 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque el que Dios envió, las palabras de Dios habla; porque no le da Dios el Espíritu por medida.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque elque Dios embió, las palabras de Dios habla: porque no le da Dios el Eſpiritu por medida.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Porque, cuando habla aquel a quien Dios ha enviado, es Dios mismo quien habla, ya que Dios le ha comunicado plenamente su Espíritu.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Porque, cuando habla aquel a quien Dios ha enviado, es Dios mismo quien habla, ya que Dios le ha comunicado plenamente su Espíritu.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Porque, cuando habla aquel a quien Dios ha enviado, es Dios mismo quien habla, ya que Dios le ha comunicado plenamente su Espíritu.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Porque, cuando habla aquel a quien Dios ha enviado, es Dios mismo quien habla, ya que Dios le ha comunicado plenamente su Espíritu.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque aquel a quien Dios ha enviado habla las palabras de Dios, pues El da el Espíritu sin medida.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque el que Dios envió habla las palabras de Dios, pues Dios no le da el Espíritu por medida.
Spanish DHH 1996
pues el que ha sido enviado por Dios habla las palabras de Dios, porque Dios da abundantemente su Espíritu.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque el que Dios envió, las palabras de Dios habla; porque no le da Dios el Espíritu por medida.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pues el que Dios envió, habla las palabras de Dios, porque Dios no da el Espíritu por medida.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque Aquel a quien Dios ha enviado habla las palabras de Dios, pues Él da el Espíritu sin medida.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Aquel a quien Dios ha enviado habla lo que Dios le dice, porque Dios mismo le da su Espíritu en abundancia.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque el que Dios envió habla las palabras de Dios; pues Dios no da el Espíritu por medida.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues él es enviado por Dios y habla las palabras de Dios, porque Dios le da el Espíritu sin límites.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El enviado de Dios comunica el mensaje divino, pues Dios mismo le da su Espíritu sin restricción.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
El enviado de Dios comunica el mensaje de Dios, pues él mismo le da su Espíritu sin medida.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios envió a Jesús quien dice lo mismo que Dios dice porque Dios le da todo el poder de su Espíritu.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pues aquel a quien Dios envía habla las palabras de Dios, pues Dios no da el Espíritu de forma limitada.
Spanish RVA 1989
Porque el que Dios envió habla las palabras de Dios, pues Dios no da el Espíritu por medida.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque el que Dios envió habla las palabras de Dios pues Dios no da el Espíritu por medida.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque el enviado de Dios habla las palabras de Dios; pues Dios no da el Espíritu por medida.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque el que Dios envió, las palabras de Dios habla: porque no da Dios el Espíritu por medida.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque el que Dios envió, las palabras de Dios habla: porque no da Dios el Espíritu por medida.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque el que Dios envió, las palabras de Dios habla; pues Dios no da el Espíritu por medida.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque aquel a quien Dios envió, las palabras de Dios habla, pues Dios no da el Espíritu por medida.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque el que Dios envió, las palabras de Dios habla: Porque no [le] da Dios el Espíritu por medida.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque el que Dios envió, las palabras de Dios habla; pues Dios no da el Espíritu por medida.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
ya que cuando el Hijo habla, el que habla es Dios mismo, porque Dios le ha dado todo el poder de su Espíritu.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque el que Dios envió habla las palabras de Dios, porque Dios no limita al Espíritu.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Porque el que Dios envió habla las palabras de Dios, porque Dios no limita al Espíritu.