John 3:7 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
No te maravilles de que te dije: Os es necesario nacer otra vez.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No te marauilles de que te dixe, Neceſſariohos es nacer otra vez.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No te cause, pues, tanta sorpresa si te he dicho que ustedes deben nacer de nuevo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No te cause, pues, tanta sorpresa si te he dicho que debéis nacer de nuevo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No te cause, pues, tanta sorpresa si te he dicho que ustedes deben nacer de nuevo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No te cause, pues, tanta sorpresa si te he dicho que debéis nacer de nuevo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No te asombres de que te haya dicho: "Os es necesario nacer de nuevo."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No te maravilles de que te dije: Os es necesario nacer otra vez.
Spanish DHH 1996
No te extrañes si te digo: ‘Tenéis que nacer de nuevo.’
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No te maravilles de que te dije: Os es necesario nacer otra vez.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No te maravilles de que te haya dicho: Os es necesario nacer de nuevo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No te asombres de que te haya dicho: “Tienen que nacer de nuevo ”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No te sorprendas de que te dije que tienes que nacer de nuevo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
No te asombres de que te dije: Os es necesario nacer de nuevo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que no te sorprendas cuando digo: “Tienen que nacer de nuevo”.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No te sorprendas de que te haya dicho: “Tienen que nacer de nuevo.”
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
No te sorprendas de que te haya dicho: “Tienen que nacer de nuevo”.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No te sorprendas si te digo: “Ustedes tienen que nacer de nuevo”.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No te extrañes de que te haya dicho: «Os es necesario nacer de nuevo».
Spanish RVA 1989
No te maravilles de que te dije: "Os es necesario nacer de nuevo."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No te maravilles de que te dije: “Les es necesario nacer de nuevo ”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No te maravilles de que te dije que es necesario que ustedes nazcan de nuevo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No te maravilles de que te dije: Os es necesario nacer otra vez.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No te maravilles de que te dije: Os es necesario nacer otra vez.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No te maravilles de que te dije: Os es necesario nacer de nuevo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No te maravilles de que te dije: “Os es necesario nacer de nuevo.”
Spanish Reina Valera NT 1858
No te maravilles de que te dije: Os es necesario nacer otra vez.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No te maravilles de que te dije: Os es necesario nacer de nuevo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
No te sorprendas si te digo que hay que nacer de nuevo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No te sorprendas de que te dije: ‘Debes volver a nacer’.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
No te sorprendas de que te dije: ‘Debes volver a nacer.’