John 4:17 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Respondió la mujer, y le dijo: No tengo marido. Le dice Jesús: Bien has dicho: No tengo marido;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Respondió la muger y dixole, No tẽgo marido. Dizele IESVS, Bien has dicho, Que no tengo marido.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ella le contesta: — No tengo marido. — Es cierto —reconoce Jesús—; no tienes marido.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ella le contesta: —No tengo marido. —Es cierto —reconoce Jesús—; no tienes marido.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ella le contesta: —No tengo marido. —Es cierto —reconoce Jesús—; no tienes marido.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ella le contesta: — No tengo marido. — Es cierto —reconoce Jesús—; no tienes marido.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Respondió la mujer y le dijo: No tengo marido. Jesús le dijo*: Bien has dicho: "No tengo marido",
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Respondió la mujer y dijo: No tengo marido. Jesús le dijo: Bien has dicho: No tengo marido;
Spanish DHH 1996
–No tengo marido –contestó ella. Jesús le dijo: –Bien dices que no tienes marido,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Respondió la mujer, y le dijo: No tengo marido. Le dice Jesús: Bien has dicho: No tengo marido;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Respondió la mujer, y dijo: No tengo marido. Jesús le dice: Bien dijiste: No tengo marido,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«No tengo marido», respondió la mujer. Jesús le dijo*: «Bien has dicho: “No tengo marido”,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
La mujer respondió: ―No tengo esposo. Jesús le dijo: ―Has dicho la verdad en cuanto a que no tienes esposo,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Contestó la mujer y dijo: No tengo marido. Jesús le dijo: Bien has dicho: No tengo marido;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—No tengo esposo —respondió la mujer. —Es cierto —dijo Jesús—. No tienes esposo
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—No tengo esposo —respondió la mujer. —Bien has dicho que no tienes esposo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―No tengo esposo —respondió la mujer. Jesús le dijo: ―Bien has dicho que no tienes esposo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ella le contestó: —No tengo esposo. Jesús le dijo: —Así es. Dices la verdad al decir que no tienes esposo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Respondió la mujer: —No tengo marido. Y Jesús: —Has dicho bien, no tienes marido:
Spanish RVA 1989
Respondió la mujer y le dijo: —No tengo marido. Le dijo Jesús: —Bien has dicho: "No tengo marido";
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Respondió la mujer y le dijo: —No tengo marido. Le dijo Jesús: —Bien has dicho: “No tengo marido”
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La mujer le dijo: «No tengo marido.» Jesús le dijo: «Haces bien en decir que no tienes marido,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Respondió la mujer, y dijo: No tengo marido. Dícele Jesús: Bien has dicho, No tengo marido;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Respondió la mujer, y dijo: No tengo marido. Dícele Jesús: Bien has dicho, No tengo marido;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Respondió la mujer y dijo: No tengo marido. Jesús le dijo: Bien has dicho: No tengo marido;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Respondió la mujer y dijo: —No tengo marido. Jesús le dijo: —Bien has dicho: “No tengo marido”,
Spanish Reina Valera NT 1858
Respondió la mujer y dijo: No tengo marido. Dícele Jesus: Bien has dicho: No tengo marido:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Respondió la mujer y dijo: No tengo marido. Jesús le dijo: Bien has dicho: No tengo marido;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
—No tengo esposo —respondió la mujer. Jesús le dijo: —Es cierto,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“No tengo un esposo”, respondió la mujer. “Estás en lo correcto al decir que no tienes un esposo”, le dijo Jesús.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“No tengo un esposo,” respondió la mujer. “Estás en lo correcto al decir que no tienes un esposo,” le dijo Jesús.