John 4:53 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
El padre entonces entendió, que aquella hora era cuando Jesús le dijo: Tu hijo vive; y creyó él y toda su casa.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El padre entonces entendió, que aquella hora era quãdo IESVS le dixo, Tu hijo biue. y creyó el y toda ſu caſa.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El padre comprobó que esa fue precisamente la hora en que Jesús le dijo: “Tu hijo está bien”, y creyeron en Jesús él y todos los suyos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El padre comprobó que esa fue precisamente la hora en que Jesús le dijo: «Tu hijo está bien», y creyeron en Jesús él y todos los suyos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El padre comprobó que esa fue precisamente la hora en que Jesús le dijo: «Tu hijo está bien», y creyeron en Jesús él y todos los suyos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El padre comprobó que esa fue precisamente la hora en que Jesús le dijo: “Tu hijo está bien”, y creyeron en Jesús él y todos los suyos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El padre entonces se dio cuenta que fue a la hora en que Jesús le dijo: Tu hijo vive. Y creyó él y toda su casa.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces el padre entendió que aquella hora era cuando Jesús le dijo: Tu hijo vive; y creyó él, y toda su casa.
Spanish DHH 1996
El padre se dio cuenta entonces de que a esa misma hora le había dicho Jesús: “Tu hijo vive”. Y él y toda su familia creyeron en Jesús.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El padre entonces entendió, que aquella hora era cuando Jesús le dijo: Tu hijo vive; y creyó él y toda su casa.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
De donde supo el padre que aquella era la hora en que Jesús le había dicho: ¡Tu hijo vive! Y creyó él y toda su casa.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El padre entonces se dio cuenta que fue a la hora en que Jesús le dijo: «Tu hijo vive». Y creyó él con toda su casa.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El padre se dio cuenta de que a esa misma hora Jesús le había dicho: «Tu hijo vive». Así que él y toda su familia creyeron.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
El padre entonces entendió que aquella hora era cuando Jesús le dijo: Tu hijo vive. Y creyó él, y toda su casa.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces el padre se dio cuenta de que la sanidad había ocurrido en el mismo instante en que Jesús le había dicho: «Tu hijo vivirá». Y tanto él como todos los de su casa creyeron en Jesús.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces el padre se dio cuenta de que precisamente a esa hora Jesús le había dicho: «Tu hijo vive.» Así que creyó él con toda su familia.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Entonces el padre se dio cuenta de que precisamente a esa hora Jesús le había dicho: «Tu hijo vive». Así que creyó él con toda su familia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El papá se dio cuenta de que fue a la misma hora que Jesús le dijo: «Tu hijo vivirá». Él y todos los de su casa creyeron.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El padre recordó que aquella era la hora en que Jesús le había dicho «Tu hijo vive». Y creyó él y toda su familia.
Spanish RVA 1989
El padre entonces entendió que era aquella hora cuando Jesús le había dicho: "Tu hijo vive." Y creyó él con toda su casa.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El padre entonces entendió que era aquella hora cuando Jesús le había dicho: “Tu hijo vive”. Y creyó él con toda su casa.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El padre entendió entonces que aquella era la hora en que Jesús le había dicho «Tu hijo vive», y creyó, lo mismo que toda su familia.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El padre entonces entendió, que aquella hora era cuando Jesús le dijo: Tu hijo vive; y creyó él y toda su casa.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El padre entonces entendió, que aquella hora era cuando Jesús le dijo: Tu hijo vive; y creyó él y toda su casa.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El padre entonces entendió que aquella era la hora en que Jesús le había dicho: Tu hijo vive; y creyó él con toda su casa.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El padre entonces entendió que aquella era la hora en que Jesús le había dicho: «Tu hijo vive.» Y creyó él con toda su casa.
Spanish Reina Valera NT 1858
El padre entónces entendió, que aquella hora era cuando Jesus le dijo: Tu hijo vive: y creyó él y toda su casa.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El padre entonces entendió que aquella era la hora en que Jesús le había dicho: Tu hijo vive; y creyó él con toda su casa.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El padre del muchacho recordó que, a esa misma hora, Jesús le había dicho: «Regresa a tu casa. Tu hijo vive.» Por eso, el oficial del rey y toda su familia creyeron en Jesús.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces el padre se dio cuenta de que esa era la hora precisa en la que Jesús le había dicho “¡Tu hijo vivirá!” Entonces él y todos en su casa creyeron en Jesús.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces el padre se dio cuenta de que esa era la hora precisa en la que Jesús le había dicho “¡Tu hijo vivirá!” Entonces él y todos en su casa creyeron en Jesús.