John 6:36 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas ya os he dicho, que aunque me habéis visto, no creéis.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas ya os he dicho, que aunque me aueys viſto, no me creeys.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero ustedes, como ya les he dicho, no creen a pesar de haber visto.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero vosotros, como ya os he dicho, no creéis a pesar de haber visto.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero ustedes, como ya les he dicho, no creen a pesar de haber visto.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero vosotros, como ya os he dicho, no creéis a pesar de haber visto.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero ya os dije que aunque me habéis visto, no creéis.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas os he dicho, que aunque me habéis visto, no creéis.
Spanish DHH 1996
Pero, como ya os dije, vosotros no creéis aunque me habéis visto.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas ya os he dicho, que aunque me habéis visto, no creéis.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero os he dicho que, aunque me habéis visto, no creéis.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero ya les dije que aunque me han visto, no creen.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero como ya les dije, aunque ustedes me han visto, no creen en mí.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero os he dicho que me habéis visto, y no creéis.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero ustedes no han creído en mí, a pesar de que me han visto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero como ya les dije, a pesar de que ustedes me han visto, no creen.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero, como ya les dije, a pesar de que ustedes me han visto, no creen.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero antes les dije que ustedes ya me han visto y aun así no creen.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero ya os he dicho que no creéis, aunque me habéis visto.
Spanish RVA 1989
Pero os he dicho que me habéis visto, y no creéis.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero les he dicho que me han visto, y no creen.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero yo les he dicho que, aunque me han visto, no creen.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas os he dicho, que aunque me habéis visto, no creéis.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas os he dicho, que aunque me habéis visto, no creéis.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas os he dicho, que aunque me habéis visto, no creéis.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero ya os he dicho que, aunque me habéis visto, no creéis.
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas [ya] os he dicho que, aunque me habeis visto, no [me] creeis.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas os he dicho, que aunque me habéis visto, no creéis.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Como les dije, ustedes todavía no creen en mí, a pesar de que han podido verme.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero como ya les expliqué antes, ustedes me han visto, pero aún no creen en mí.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero como ya les expliqué antes, ustedes me han visto, pero aún no creen en mí.