John 7:13 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Mas ninguno hablaba abiertamente de él, por miedo de los judíos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas ninguno hablaua abiertamente deel, de miedo de los Iudios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Nadie, sin embargo, se atrevía a hablar de él públicamente por miedo a los judíos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Nadie, sin embargo, se atrevía a hablar de él públicamente por miedo a los judíos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Nadie, sin embargo, se atrevía a hablar de él públicamente por miedo a los judíos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Nadie, sin embargo, se atrevía a hablar de él públicamente por miedo a los judíos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Sin embargo, nadie hablaba abiertamente de El por miedo a los judíos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero ninguno hablaba abiertamente de Él, por miedo a los judíos.
Spanish DHH 1996
Sin embargo, nadie hablaba de él públicamente por miedo a los judíos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas ninguno hablaba abiertamente de él, por miedo de los judíos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero nadie hablaba francamente respecto a Él, por temor a los judíos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Sin embargo, nadie hablaba abiertamente de Él por miedo a los judíos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sin embargo, nadie se atrevía a hablar de él abiertamente, por miedo a los jefes judíos.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Sin embargo, nadie hablaba abiertamente de él por miedo a los judíos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero nadie se atrevía a hablar bien de él en público por miedo a tener problemas con los líderes judíos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Sin embargo, por temor a los judíos nadie hablaba de él abiertamente.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Sin embargo, por temor a los judíos nadie hablaba de él abiertamente.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Sin embargo, nadie hablaba abiertamente de Jesús porque tenían miedo de los líderes judíos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Sin embargo, nadie se atrevía a hablar abiertamente por miedo a los judíos.
Spanish RVA 1989
Sin embargo, nadie hablaba abiertamente de él, por miedo de los judíos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sin embargo, nadie hablaba abiertamente de él por miedo de los judíos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
aunque por miedo a los judíos ninguno hablaba abiertamente de él.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas ninguno hablaba abiertamente de él, por miedo de los Judíos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas ninguno hablaba abiertamente de él, por miedo de los Judíos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero ninguno hablaba abiertamente de él, por miedo a los judíos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Sin embargo, ninguno hablaba abiertamente de él por miedo a los judíos.
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas ninguno hablaba abiertamente de él, por miedo de los Judíos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero ninguno hablaba abiertamente de él, por miedo a los judíos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Todos hablaban de él en secreto, porque tenían miedo de los jefes judíos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero ninguno se atrevía a hablar abiertamente acerca de él porque tenían miedo de lo que los líderes judíos pudieran hacerles.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero ninguno se atrevía a hablar abiertamente acerca de él porque tenían miedo de lo que los líderes judíos pudieran hacerles.