John 7:17 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
El que quisiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina si viene de Dios, o si yo hablo de mí mismo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El que quisiere hazer ſu voluntad, conocerá de la doctrina ſi viene de Dios, ò ſi yo hablo de mi mismo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El que está dispuesto a hacer la voluntad del que me ha enviado, podrá comprobar si lo que yo enseño es cosa de Dios o si hablo por cuenta propia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El que está dispuesto a hacer la voluntad del que me ha enviado, podrá comprobar si lo que yo enseño es cosa de Dios o si hablo por cuenta propia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El que está dispuesto a hacer la voluntad del que me ha enviado, podrá comprobar si lo que yo enseño es cosa de Dios o si hablo por cuenta propia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El que está dispuesto a hacer la voluntad del que me ha enviado, podrá comprobar si lo que yo enseño es cosa de Dios o si hablo por cuenta propia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Si alguien quiere hacer su voluntad, sabrá si mi enseñanza es de Dios o si hablo de mí mismo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Si alguno quiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina, si es de Dios, o si yo hablo de mí mismo.
Spanish DHH 1996
El que esté dispuesto a hacer la voluntad de Dios podrá reconocer si mi enseñanza viene de Dios o si hablo por mi propia cuenta.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El que quisiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina si viene de Dios, o si yo hablo de mí mismo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Si alguno quiere hacer Su voluntad, conocerá la doctrina, si es de Dios, o si Yo hablo de mí mismo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Si alguno está dispuesto a hacer la voluntad de Dios, sabrá si Mi enseñanza es de Dios o hablo de Mí mismo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si alguien se decide a hacer la voluntad de Dios, reconocerá si mis enseñanzas provienen de Dios o si yo hablo por mi propia cuenta.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Si alguien quiere hacer su voluntad, sabrá de la enseñanza, si es de Dios, o si yo hablo de mí mismo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Todo el que quiera hacer la voluntad de Dios sabrá si lo que enseño proviene de Dios o solo hablo por mi propia cuenta.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El que esté dispuesto a hacer la voluntad de Dios reconocerá si mi enseñanza proviene de Dios o si yo hablo por mi propia cuenta.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
El que esté dispuesto a hacer la voluntad de Dios reconocerá si mi enseñanza proviene de Dios o si yo hablo por mi propia cuenta.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si alguien quiere hacer lo que Dios quiere, sabrá que mi enseñanza viene de Dios. Sabrá que esa enseñanza no es mía.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Si alguien quiere hacer la voluntad del que me envió, comprobará si mi enseñanza es de Dios o si hablo yo por mi propia cuenta.
Spanish RVA 1989
Si alguien quiere hacer su voluntad, conocerá si mi doctrina proviene de Dios o si yo hablo por mi propia cuenta.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Si alguien quiere hacer su voluntad, conocerá si mi doctrina proviene de Dios o si yo hablo por mi propia cuenta.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El que quiera hacer la voluntad de Dios, sabrá si la enseñanza es de Dios, o si yo hablo por mi propia cuenta.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El que quisiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina si viene de Dios, ó si yo hablo de mí mismo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El que quisiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina si viene de Dios, ó si yo hablo de mí mismo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El que quiera hacer la voluntad de Dios, conocerá si la doctrina es de Dios, o si yo hablo por mi propia cuenta.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El que quiera hacer la voluntad de Dios, conocerá si la doctrina es de Dios o si yo hablo por mi propia cuenta.
Spanish Reina Valera NT 1858
El que quisiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina si viene de Dios, ó si yo hablo de mí mismo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El que quiera hacer la voluntad de Dios, conocerá si la doctrina es de Dios, o si yo hablo por mi propia cuenta.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si alguien quiere obedecer a Dios, podrá saber si yo enseño lo que Dios ordena, o si hablo por mi propia cuenta.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cualquiera que escoge seguir la voluntad de Dios, sabrá si mi enseñanza viene de Dios o si solamente hablo por mí mismo.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Cualquiera que escoge seguir la voluntad de Dios, sabrá si mi enseñanza viene de Dios o si solamente hablo por mí mismo.