John 8:25 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y le decían: ¿Tú quién eres? Entonces Jesús les dijo: El que al principio también os he dicho.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dezianle, Tu, quien eres? Entonces Iesus les dixo, Elque àl principio tambiẽ os he dicho.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los judíos le preguntaron entonces: — Pero ¿quién eres tú? Jesús les respondió: — ¿No es eso lo que les vengo diciendo desde el principio?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los judíos le preguntaron entonces: —Pero ¿quién eres tú? Jesús les respondió: —¿No es eso lo que os vengo diciendo desde el principio?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los judíos le preguntaron entonces: —Pero ¿quién eres tú? Jesús les respondió: —¿No es eso lo que les vengo diciendo desde el principio?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los judíos le preguntaron entonces: — Pero ¿quién eres tú? Jesús les respondió: — ¿No es eso lo que os vengo diciendo desde el principio?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces le decían: ¿Tú quién eres? Jesús les dijo: ¿Qué os he estado diciendo desde el principio?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces le dijeron: ¿Tú quién eres? Y Jesús les dijo: El mismo que os he dicho desde el principio.
Spanish DHH 1996
Entonces le preguntaron: –¿Quién eres tú? Jesús les respondió: –En primer lugar, ¿por qué he de hablar con vosotros?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y le decían: ¿Tú quién eres? Entonces Jesús les dijo: El que al principio también os he dicho.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero ellos le decían: Tú, ¿quién eres? Jesús les dijo: Lo mismo que os vengo diciendo desde el principio.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«¿Tú quién eres?», le preguntaron. Jesús les contestó: «¿Qué les he estado diciendo desde el principio?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Le preguntaron: ―¿Quién eres tú? Jesús les contestó: ―En primer lugar, ¿por qué tengo que darles explicaciones?
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Entonces le dijeron: ¿Tú quién eres? Y les dijo Jesús: Lo mismo que desde el principio os estoy diciendo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—¿Y quién eres? —preguntaron. Jesús contestó: —El que siempre dije que era.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—¿Quién eres tú? —le preguntaron. —En primer lugar, ¿qué tengo que explicarles? —contestó Jesús—.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―¿Quién eres tú? —le preguntaron. ―En primer lugar, ¿qué tengo que explicarles? —contestó Jesús—.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
—¿Quién eres tú? Jesús les contestó: —Soy quien les he estado diciendo desde el comienzo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces le preguntaron: —¿Y quién eres tú? Jesús les respondió: —Lo que desde el principio os he dicho.
Spanish RVA 1989
Así que le decían: —Tú, ¿quién eres? Entonces Jesús les dijo: —Lo mismo que os vengo diciendo desde el principio.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Así que le decían: —Tú, ¿quién eres? Entonces Jesús les dijo: —Lo mismo que les vengo diciendo desde el principio.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ellos le dijeron: «¿Y quién eres tú?» Jesús les respondió: «Lo que desde el principio les he dicho.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y decíanle: ¿Tú quién eres? Entonces Jesús les dijo: El que al principio también os he dicho.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y decíanle: ¿Tú quién eres? Entonces Jesús les dijo: El que al principio también os he dicho.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces le dijeron: ¿Tú quién eres? Entonces Jesús les dijo: Lo que desde el principio os he dicho.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces le dijeron: —Tú, ¿quién eres? Entonces Jesús les dijo: —Lo que desde el principio os he dicho.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y decíanle: ¿Tú quién eres? Entónces Jesus les dijo: El que al principio tambien os he dicho.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces le dijeron: ¿Tú quién eres? Entonces Jesús les dijo: Lo que desde el principio os he dicho.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Le preguntaron: —¿Y quién eres tú? Jesús les contestó: —¿Por qué tengo que responderles?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces ellos le preguntaron, “¿Quién eres tú?” “Soy exactamente quien les dije que era desde el principio”, respondió Jesús.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces ellos le preguntaron, “¿Quién eres tú?” “Soy exactamente quien les dije que era desde el principio,” respondió Jesús.