John 8:29 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque el que me envió, conmigo está; no me ha dejado solo el Padre; porque yo, lo que a él agrada, hago siempre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque elque me embió, conmigo eſtá. no me ha dexado solo el Padre: porque yo, lo que a el agrada, hago siempre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El que me envió está conmigo y no me ha dejado solo, porque yo hago siempre lo que le agrada.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El que me envió está conmigo y no me ha dejado solo, porque yo hago siempre lo que le agrada.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El que me envió está conmigo y no me ha dejado solo, porque yo hago siempre lo que le agrada.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El que me envió está conmigo y no me ha dejado solo, porque yo hago siempre lo que le agrada.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y El que me envió está conmigo; no me ha dejado solo, porque yo siempre hago lo que le agrada.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el que me envió, está conmigo; no me ha dejado solo el Padre, porque yo hago siempre lo que le agrada.
Spanish DHH 1996
El que me ha enviado está conmigo: no me ha dejado solo, porque yo siempre hago lo que le agrada.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque el que me envió, conmigo está; no me ha dejado solo el Padre; porque yo, lo que a él agrada, hago siempre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el que me envió está conmigo. No me dejó solo, porque Yo hago siempre lo que le agrada.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Aquel que me envió está conmigo; no me ha dejado solo, porque Yo siempre hago lo que le agrada».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El que me envió está conmigo y no me ha dejado solo, porque siempre hago lo que a él le agrada.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y el que me envió está conmigo; no me ha dejado solo el Padre, porque yo hago siempre lo que le agrada.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y el que me envió está conmigo, no me ha abandonado. Pues siempre hago lo que a él le agrada».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El que me envió está conmigo; no me ha dejado solo, porque siempre hago lo que le agrada.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
El que me envió está conmigo. No me ha dejado solo, porque siempre hago lo que le agrada.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El que me envió está conmigo y nunca me deja solo, porque siempre hago lo que a él le agrada.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
porque el que me envió está conmigo. El Padre no me ha dejado solo, porque yo hago siempre lo que le agrada.
Spanish RVA 1989
Porque el que me envió, conmigo está. El Padre no me ha dejado solo, porque yo hago siempre lo que le agrada a él.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque el que me envió, conmigo está. El Padre no me ha dejado solo porque yo hago siempre lo que le agrada a él.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque el que me envió está conmigo, y no me ha dejado solo, porque yo hago siempre lo que a él le agrada.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque el que me envió, conmigo está; no me ha dejado solo el Padre; porque yo, lo que á él agrada, hago siempre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque el que me envió, conmigo está; no me ha dejado solo el Padre; porque yo, lo que á él agrada, hago siempre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque el que me envió, conmigo está; no me ha dejado solo el Padre, porque yo hago siempre lo que le agrada.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque el que me envió, conmigo está; no me ha dejado solo el Padre, porque yo hago siempre lo que le agrada.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque el que me envió, conmigo está: no me ha dejado solo el Padre porque yo, lo que á él agrada, hago siempre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque el que me envió, conmigo está; no me ha dejado solo el Padre, porque yo hago siempre lo que le agrada.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Mi Padre nunca me ha abandonado, pues yo siempre hago lo que a él le agrada.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Aquél que me envió está conmigo; Él no me ha abandonado, porque yo siempre hago lo que a Él le agrada”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Aquél que me envió está conmigo; Él no me ha abandonado, porque yo siempre hago lo que a Él le agrada.”