John 8:51 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
De cierto, de cierto os digo, que el que guardare mi palabra, no verá muerte para siempre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Decierto decierto os digo, que elque guardâre mi palabra, no verá muerte para siempre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Les aseguro que el que acepta mi mensaje, jamás morirá.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Os aseguro que el que acepta mi mensaje, jamás morirá.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Les aseguro que el que acepta mi mensaje, jamás morirá.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Os aseguro que el que acepta mi mensaje, jamás morirá.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En verdad, en verdad os digo que si alguno guarda mi palabra, no verá jamás la muerte.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
De cierto, de cierto os digo, si alguno guarda mi palabra, jamás verá muerte.
Spanish DHH 1996
Os aseguro que quien hace caso a mi palabra no morirá.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ De cierto, de cierto os digo, que el que guardare mi palabra, no verá muerte para siempre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
De cierto, de cierto os digo: Si alguno guarda mi palabra, de ningún modo verá muerte eterna.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En verdad les digo que si alguien guarda Mi palabra, no verá jamás la muerte».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
La verdad es que el que obedece mi palabra, nunca morirá.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
En verdad, en verdad os digo, si alguien guarda mi palabra, nunca verá la muerte.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Les digo la verdad, ¡todo el que obedezca mi enseñanza jamás morirá!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ciertamente les aseguro que el que cumple mi palabra, nunca morirá.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Les aseguro que el que cumple mi palabra nunca morirá.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Les digo la verdad: el que obedezca mi mensaje, no morirá jamás.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Os aseguro que quien guarda mi palabra nunca morirá.
Spanish RVA 1989
De cierto, de cierto os digo que si alguno guarda mi palabra, nunca verá la muerte para siempre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
De cierto, de cierto les digo que si alguno guarda mi palabra nunca verá la muerte para siempre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
De cierto, de cierto les digo que, el que obedece mi palabra, nunca verá la muerte.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
De cierto, de cierto os digo, que el que guardare mi palabra, no verá muerte para siempre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
De cierto, de cierto os digo, que el que guardare mi palabra, no verá muerte para siempre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
De cierto, de cierto os digo, que el que guarda mi palabra, nunca verá muerte.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
De cierto, de cierto os digo que el que guarda mi palabra nunca verá muerte.
Spanish Reina Valera NT 1858
De cierto, de cierto os digo, que el que guardare mi palabra, no verá muerte para siempre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
De cierto, de cierto os digo, que el que guarda mi palabra, nunca verá muerte.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Les aseguro que quien obedezca mi enseñanza, vivirá para siempre con Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Les digo la verdad, cualquiera que sigue mi enseñanza, no morirá jamás”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Les digo la verdad, cualquiera que sigue mi enseñanza, no morirá jamás.”