John 9:24 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Así que, volvieron a llamar al hombre que había sido ciego, y le dijeron: Da gloria a Dios; nosotros sabemos que este hombre es pecador.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Anſique boluierõ à llamar àl hombre que auia sido ciego, y dixeronle, Da gloria à Dios, noſotros sabemos que eſte hõbre es peccador.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los fariseos llamaron por segunda vez al que había sido ciego y le dijeron: — Nosotros sabemos que ese hombre es pecador. Reconócelo tú también delante de Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los fariseos llamaron por segunda vez al que había sido ciego y le dijeron: —Nosotros sabemos que ese hombre es pecador. Reconócelo tú también delante de Dios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los fariseos llamaron por segunda vez al que había sido ciego y le dijeron: —Nosotros sabemos que ese hombre es pecador. Reconócelo tú también delante de Dios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los fariseos llamaron por segunda vez al que había sido ciego y le dijeron: — Nosotros sabemos que ese hombre es pecador. Reconócelo tú también delante de Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por segunda vez llamaron al hombre que había sido ciego y le dijeron: Da gloria a Dios; nosotros sabemos que este hombre es un pecador.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces volvieron a llamar al hombre que había sido ciego, y le dijeron: Da gloria a Dios; nosotros sabemos que este hombre es pecador.
Spanish DHH 1996
Los judíos volvieron a llamar al que había sido ciego y le dijeron: –Reconoce la verdad delante de Dios: nosotros sabemos que ese hombre es pecador.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Así que, volvieron a llamar al hombre que había sido ciego, y le dijeron: Da gloria a Dios; nosotros sabemos que este hombre es pecador.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Llamaron, pues, por segunda vez al hombre que había sido ciego, y le dijeron: ¡Da gloria a Dios! Nosotros sabemos que este hombre es pecador.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por segunda vez los judíos llamaron al hombre que había sido ciego y le dijeron: «Da gloria a Dios; nosotros sabemos que este hombre es un pecador».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los judíos llamaron una vez más al que había sido ciego, y le dijeron: ―Júralo por Dios. Nosotros sabemos que este hombre es pecador.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Llamaron entonces por segunda vez al hombre que había sido ciego, y le dijeron: Dale gloria a Dios; nosotros sabemos que ese hombre es pecador.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Por segunda vez llamaron al hombre que había sido ciego y le dijeron: —Es Dios quien debería recibir la gloria por lo que ha pasado, porque sabemos que ese hombre, Jesús, es un pecador.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por segunda vez llamaron los judíos al que había sido ciego, y le dijeron: —Júralo por Dios. A nosotros nos consta que ese hombre es pecador.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Los judíos llamaron por segunda vez al que había sido ciego y le dijeron: ―¡Da gloria a Dios! A nosotros nos consta que ese hombre es pecador.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después, los líderes judíos llamaron por segunda vez al que había sido ciego y le dijeron: —Da honra a Dios y di la verdad. Nosotros sabemos que ese hombre es un pecador.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Llamaron nuevamente al hombre que había sido ciego y le dijeron: —¡Da gloria a Dios! Nosotros sabemos que ese hombre es pecador.
Spanish RVA 1989
Así que por segunda vez llamaron al hombre que había sido ciego y le dijeron: —¡Da gloria a Dios! Nosotros sabemos que este hombre es pecador.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Así que, por segunda vez, llamaron al hombre que había sido ciego y le dijeron: —¡Da gloria a Dios! Nosotros sabemos que este hombre es pecador.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces volvieron a llamar al que había sido ciego, y le dijeron: «Da gloria a Dios. Nosotros sabemos que ese hombre es pecador.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Así que, volvieron á llamar al hombre que había sido ciego, y dijéronle: Da gloria á Dios: nosotros sabemos que este hombre es pecador.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Así que, volvieron á llamar al hombre que había sido ciego, y dijéronle: Da gloria á Dios: nosotros sabemos que este hombre es pecador.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces volvieron a llamar al hombre que había sido ciego, y le dijeron: Da gloria a Dios; nosotros sabemos que ese hombre es pecador.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Llamaron nuevamente al hombre que había sido ciego, y le dijeron: —¡Da gloria a Dios! Nosotros sabemos que ese hombre es pecador.
Spanish Reina Valera NT 1858
Así que, volvieron á llamar al hombre que habia sido ciego, y dijéronle: Dá gloria á Dios; nosotros sabemos que este hombre es pecador.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces volvieron a llamar al hombre que había sido ciego, y le dijeron: Da gloria a Dios; nosotros sabemos que ese hombre es pecador.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los jefes judíos volvieron a llamar al que había sido ciego, y le dijeron: —Júranos por Dios que nos vas a decir la verdad. Nosotros sabemos que el hombre que te sanó es un pecador.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Por segunda vez, llamaron al hombre que había estado ciego y le dijeron: “¡Dale la gloria a Dios! Sabemos que este hombre es un pecador”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Por segunda vez, llamaron al hombre que había estado ciego y le dijeron: “¡Dale la gloria a Dios! Sabemos que este hombre es un pecador.”