John 9:26 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y le volvieron a decir: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y boluieronle à dezir, Que te hizo? Como te abrió los ojos?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Volvieron a preguntarle: — ¿Qué fue lo que hizo contigo? ¿Cómo te dio la vista?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Volvieron a preguntarle: —¿Qué fue lo que hizo contigo? ¿Cómo te dio la vista?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Volvieron a preguntarle: —¿Qué fue lo que hizo contigo? ¿Cómo te dio la vista?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Volvieron a preguntarle: — ¿Qué fue lo que hizo contigo? ¿Cómo te dio la vista?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Le dijeron entonces: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y le volvieron a decir: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
Spanish DHH 1996
Volvieron a preguntarle: –¿Qué te hizo? ¿Qué hizo para darte la vista?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y le volvieron a decir: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Le preguntaron otra vez: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te restauró los ojos?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ellos volvieron a preguntarle: «¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ellos volvieron a preguntarle: ―¿Qué te hizo? ¿Cómo te dio la vista?
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y le dijeron otra vez: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—¿Pero qué fue lo que hizo? —le preguntaron—. ¿Cómo te sanó?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero ellos le insistieron: —¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero ellos le insistieron: ―¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Le preguntaron entonces: —¿Qué te hizo él? ¿Cómo te dio la vista?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Le volvieron a preguntar: —¿Qué te hizo? ¿Cómo te dio la vista?
Spanish RVA 1989
Luego le dijeron: —¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Luego le dijeron: —¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Volvieron a decirle: «¿Pero qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y volviéronle á decir: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y volviéronle á decir: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Le volvieron a decir: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Le volvieron a decir: —¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
Spanish Reina Valera NT 1858
Y volviéronle á decir: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Le volvieron a decir: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Volvieron a preguntarle: —¿Qué hizo? ¿Cómo fue que te sanó?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces ellos le preguntaron: “¿Qué te hizo? ¿Cómo fue que abrió tus ojos?”
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces ellos le preguntaron: “¿Qué te hizo? ¿Cómo fue que abrió tus ojos?”