Jonah 2:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Los que guardan las vanidades ilusorias, Su misericordia abandonan.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Quãdo mi anima desfallecia en mi, me acordé del Señor: y mi oracion entró haſta ti en tu Sancto Templo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Estando ya sin aliento, me acordé del Señor y elevé hacia ti mi oración, hacia tu santo Templo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Estando ya sin aliento, me acordé del Señor y elevé hacia ti mi oración, hacia tu santo Templo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Estando ya sin aliento, me acordé del Señor y elevé hacia ti mi oración, hacia tu santo Templo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Estando ya sin aliento, me acordé del Señor y elevé hacia ti mi oración, hacia tu santo Templo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Los que confían en vanos ídolos su propia misericordia abandonan,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Los que guardan las vanidades ilusorias, su misericordia abandonan.
Spanish DHH 1996
Los que siguen a los ídolos dejan de serte leales;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Los que guardan las vanidades ilusorias, su misericordia abandonan.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Los que siguen la vanidad de sus ídolos se alejan de su misericordia;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Los que confían en ídolos vanos Su propia misericordia abandonan.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los que confían en dioses falsos no saben lo que se están perdiendo; desprecian el inmenso amor de Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los que rinden culto a dioses falsos le dan la espalda a todas las misericordias de Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Los que siguen a ídolos vanos abandonan el amor de Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Los que adoran ídolos inútiles han dejado tu fiel amor;
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los que siguen vanidades ilusorias, abandonan tu misericordia.
Spanish RVA 1989
Los que veneran las vanidades ilusorias abandonan su lealtad.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los que veneran las vanidades ilusorias abandonan su lealtad.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Los que siguen vanidades ilusorias, abandonan tu misericordia.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Los que guardan las vanidades ilusorias, Su misericordia abandonan.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cuando mi alma desfallecía en mí, acordéme de Jehová; Y mi oración entró hasta ti en tu santo templo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Los que siguen vanidades ilusorias, Su misericordia abandonan.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los que siguen vanidades ilusorias, su fidelidad abandonan.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Los que siguen vanidades ilusorias, Su misericordia abandonan.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Los que adoran a otros dioses, a los ídolos sin vida, no pueden decir que tú eres su Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los que adoran a los ídolos vanos, renuncian a su confianza en la bondad de Dios.