Joshua 1:13 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Acordaos de la palabra que Moisés, siervo del SEÑOR, os mandó diciendo: El SEÑOR vuestro Dios os ha dado reposo, y os ha dado esta tierra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Acordaos de la palabra que Moyſen sieruo de Iehoua os mandó diziendo: Iehoua vuestro Dios os ha dado repoſo, y os ha dado eſta tierra,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— Acuérdense de lo que les mandó Moisés, siervo del Señor. El Señor, su Dios, les ha dado el descanso al entregarles esta tierra.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—Acordaos de lo que os mandó Moisés, siervo del Señor. El Señor, vuestro Dios, os ha dado el descanso al entregaros esta tierra.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—Acuérdense de lo que les mandó Moisés, siervo del Señor. El Señor, su Dios, les ha dado el descanso al entregarles esta tierra.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— Acordaos de lo que os mandó Moisés, siervo del Señor. El Señor, vuestro Dios, os ha dado el descanso al entregaros esta tierra.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Recordad la palabra que Moisés, siervo del SEÑOR, os dio, diciendo: "El SEÑOR vuestro Dios os da reposo y os dará esta tierra."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Acordaos de la palabra que Moisés, siervo de Jehová, os mandó diciendo: Jehová vuestro Dios os ha dado reposo, y os ha dado esta tierra.
Spanish DHH 1996
–Acordaos de lo que os mandó Moisés, el siervo del Señor, cuando os dijo que el Señor, el Dios vuestro, os daría esta tierra para que pudierais descansar.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Acordaos de la palabra que Moisés, esclavo del SEÑOR, os mandó diciendo: El SEÑOR vuestro Dios os ha dado reposo, y os ha dado esta tierra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Acordaos de la palabra que Moisés, siervo de YHVH, os ordenó diciendo: YHVH vuestro Dios os ha hecho descansar y os ha dado esta tierra.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Recuerden la palabra que Moisés, siervo del S eñor***, les ordenó: “El S eñor*** su Dios les da reposo y les dará esta tierra”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y les recordó el acuerdo que habían tomado con Moisés: «El Señor nuestro Dios les ha dado a ustedes esta tierra, en este lado del río Jordán —como les había dicho Moisés—.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—Recuerden lo que les mandó Moisés, siervo del Señor: “El Señor su Dios les da un lugar de descanso. Él les ha dado esta tierra”.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Recuerden la orden que les dio Moisés, siervo del SEÑOR: “Dios el SEÑOR les ha dado reposo y les ha entregado esta tierra.”
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
—Recuerden la orden que les dio Moisés, siervo del SEÑOR, cuando les dijo que el SEÑOR su Dios les daría un lugar de descanso, la tierra donde estamos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
—Acordaos de lo que os mandó Moisés, siervo del Señor, cuando dijo: «El Señor, vuestro Dios, os ha dado reposo, y os ha entregado esta tierra.
Spanish RVA 1989
—Acordaos de lo que os mandó Moisés, siervo de Jehovah, diciendo: "Jehovah vuestro Dios os ha dado reposo y os ha dado esta tierra.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
—Acuérdense de lo que les mandó Moisés, siervo del SEÑOR, diciendo: “El SEÑOR su Dios les ha dado reposo y les ha dado esta tierra.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
«Acuérdense de que Moisés, el siervo del Señor, les dijo que el Señor es también el Dios de ustedes, y que les dará reposo en esta tierra.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Acordaos de la palabra que Moisés, siervo de Jehová, os mandó diciendo: Jehová vuestro Dios os ha dado reposo, y os ha dado esta tierra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Acordaos de la palabra que Moisés, siervo de Jehová, os mandó diciendo: Jehová vuestro Dios os ha dado reposo, y os ha dado esta tierra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Acordaos de la palabra que Moisés, siervo de Jehová, os mandó diciendo: Jehová vuestro Dios os ha dado reposo, y os ha dado esta tierra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
—Acordaos de lo que os mandó Moisés, siervo de Jehová, cuando dijo: “Jehová, vuestro Dios, os ha dado reposo, y os ha dado esta tierra.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Acordaos de la palabra que Moisés, siervo de Jehová, os mandó diciendo: Jehová vuestro Dios os ha dado reposo, y os ha dado esta tierra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
—Recuerden que Moisés les dijo que nuestro Dios les daría este territorio para que vivan en paz.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Recuerden lo que Moisés, el siervo del Señor, les ordenó hacer: ‘El Señor su Dios les está dando descanso, y les dará esta tierra’.