Joshua 1:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Yo os he entregado, como lo había dicho a Moisés, todo lugar que pisare la planta de vuestro pie.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y o os he entregado, como yo lo auia dicho à Moyſen, todo lugar que pisare la plãta de vuestro pie:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Les entrego a ustedes todo lugar donde pongan el pie, según prometí a Moisés.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Os entrego todo lugar donde pongáis el pie, según prometí a Moisés.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Les entrego a ustedes todo lugar donde pongan el pie, según prometí a Moisés.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Os entrego todo lugar donde pongáis el pie, según prometí a Moisés.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Todo lugar que pise la planta de vuestro pie os he dado, tal como dije a Moisés.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Yo os he entregado, como lo había dicho a Moisés, todo lugar que pisare la planta de vuestro pie.
Spanish DHH 1996
Tal como se lo prometí a Moisés, yo os daré toda la tierra en donde pongáis el pie.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Yo os he entregado, como lo había dicho a Moisés, todo lugar que pisare la planta de vuestro pie.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Como dije a Moisés: todo lugar que pise la planta de vuestro pie lo he entregado a vosotros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Todo lugar que pise la planta de su pie les he dado a ustedes, tal como dije a Moisés.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
A ti te digo lo mismo que le dije a Moisés; yo les daré toda la tierra que conquistes para Israel:
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Te prometo a ti lo mismo que le prometí a Moisés: “Dondequiera que pongan los pies los israelitas, estarán pisando la tierra que les he dado:
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tal como le prometí a Moisés, yo les entregaré a ustedes todo lugar que toquen sus pies.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Le prometí a Moisés que les daría a ustedes todo lugar por donde pasen.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Yo os he entregado, tal como dije a Moisés, todos los lugares que pisen las plantas de vuestros pies.
Spanish RVA 1989
Yo os he dado, como lo había prometido a Moisés, todo lugar que pise la planta de vuestro pie.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Yo les he dado, como lo había prometido a Moisés, todo lugar que pise la planta de su pie.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Tal y como se lo prometí a Moisés, voy a darles cada lugar donde pongan los pies.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Yo os he entregado, como lo había dicho á Moisés, todo lugar que pisare la planta de vuestro pie.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Yo os he entregado, como lo había dicho á Moisés, todo lugar que pisare la planta de vuestro pie.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Yo os he entregado, como lo había dicho a Moisés, todo lugar que pisare la planta de vuestro pie.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Yo os he entregado, tal como lo dije a Moisés, todos los lugares que pisen las plantas de vuestros pies.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Yo os he entregado, como lo había dicho a Moisés, todo lugar que pisare la planta de vuestro pie.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Yo les entregaré todo territorio donde pongan el pie, tal como se lo prometí a Moisés.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Como se lo prometí a Moisés, dondequiera que pongas un pie, será tierra que yo te daré,