Joshua 10:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
tuvieron gran temor; porque Gabaón era una gran ciudad, como una de las ciudades reales, y mayor que Hai, y todos sus varones fuertes.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ouieron muy gran temor: porque Gabaon era vna gran ciudad, como vna de las ciudades reales, y mayor que Hai, y todos ſus varones fuertes.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
le entró mucho miedo. Y es que Gabaón era una de las más importantes ciudades reales, mayor incluso que Ay, y todos sus hombres eran gente valiente.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
le entró mucho miedo. Y es que Gabaón era una de las más importantes ciudades reales, mayor incluso que Ay, y todos sus hombres eran gente valiente.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
le entró mucho miedo. Y es que Gabaón era una de las más importantes ciudades reales, mayor incluso que Ay, y todos sus hombres eran gente valiente.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
le entró mucho miedo. Y es que Gabaón era una de las más importantes ciudades reales, mayor incluso que Ay, y todos sus hombres eran gente valiente.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
tuvo gran temor, porque Gabaón era una gran ciudad, como una de las ciudades reales, y porque era más grande que Hai, y todos sus hombres eran valientes.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
tuvieron gran temor; porque Gabaón era una gran ciudad, como una de las ciudades reales, y mayor que Hai, y todos sus hombres eran fuertes.
Spanish DHH 1996
--
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
tuvieron gran temor; porque Gabaón era una gran ciudad, como una de las ciudades reales, y mayor que Hai, y todos sus varones fuertes.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
tuvo gran temor, porque Gabaón era una gran ciudad, como una de las ciudades reales, mayor que Hai, y todos sus hombres eran aguerridos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
tuvo gran temor, porque Gabaón era una gran ciudad, como una de las ciudades reales, y porque era más grande que Hai, y todos sus hombres eran valientes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
tuvo miedo, porque Gabaón era una gran ciudad, tan grande como las ciudades reales y mucho más grande que Hai, y sus hombres eran conocidos como valientes.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando él y su pueblo oyeron todo eso, tuvieron mucho miedo, porque Gabaón era una ciudad grande, tan grande como las ciudades de la realeza y más grande que la ciudad de Hai. Además, los gabaonitas eran guerreros fuertes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Esto, por supuesto, alarmó grandemente a Adonisédec y a su gente, porque Gabaón era más importante y más grande que la ciudad de Hai; era tan grande como las capitales reales, y tenía un ejército poderoso.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Es que Gabaón era una ciudad grande, como una ciudad real, más grande que Hai. Además, todos los hombres de Gabaón eran hombres de guerra.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
tuvo mucho miedo, porque Gabaón era tan grande como una de las ciudades reales, mayor que Hai, y todos sus hombres eran valientes.
Spanish RVA 1989
tuvo gran temor; porque Gabaón era una ciudad grande, como una de las ciudades reales, mayor que Hai, y porque todos sus hombres eran valientes.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
tuvo gran temor porque Gabaón era una ciudad grande, como una de las ciudades reales, mayor que Hai, y porque todos sus hombres eran valientes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
se llenó de temor. Y es que Gabaón era una ciudad real, mucho más grande que Hai, y sus hombres eran muy fuertes.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tuvieron muy gran temor; porque Gabaón era una gran ciudad, como una de las ciudades reales, y mayor que Hai, y todos sus hombres fuertes.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tuvieron muy gran temor; porque Gabaón era una gran ciudad, como una de las ciudades reales, y mayor que Hai, y todos sus hombres fuertes.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
tuvo gran temor; porque Gabaón era una gran ciudad, como una de las ciudades reales, y mayor que Hai, y todos sus hombres eran fuertes.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
tuvo gran temor, porque Gabaón era tan grande como una de las ciudades reales, mayor que Hai, y todos sus hombres eran valientes.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
tuvo gran temor; porque Gabaón era una gran ciudad, como una de las ciudades reales, y mayor que Hai, y todos sus hombres eran fuertes.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Esto le dio mucho miedo, porque Gabaón era una ciudad importante, más grande que Ai. Era como las otras ciudades que tenían rey, y además sus hombres eran muy valientes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El pueblo de Jerusalén se asustó mucho por esto, porque Gabaón era una ciudad grande, tan grande como cualquier ciudad gobernada por el rey, aún más grande que Hai, y sus hombres eran fuertes luchadores.