Joshua 13:22 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
También mataron a cuchillo los hijos de Israel a Balaam adivino, hijo de Beor, con los demás que mataron.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Tambien mataron à cuchillo los hijos de Iſrael à Balaam adiuino hijo de Beor, con los demas que mataron.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
(Al adivino Balaán, hijo de Beor, los israelitas lo habían pasado a cuchillo junto con los demás).
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
(Al adivino Balaán, hijo de Beor, los israelitas lo habían pasado a cuchillo junto con los demás).
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
(Al adivino Balaán, hijo de Beor, los israelitas lo habían pasado a cuchillo junto con los demás).
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
(Al adivino Balaán, hijo de Beor, los israelitas lo habían pasado a cuchillo junto con los demás).
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entre los que mataron los hijos de Israel, también dieron muerte a espada al adivino Balaam, hijo de Beor.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
También mataron a espada los hijos de Israel a Balaam el adivino, hijo de Beor, con los demás que mataron.
Spanish DHH 1996
Además los israelitas mataron al adivino Balaam, hijo de Beor, y a muchos más.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
También mataron a espada los hijos de Israel a Balaam adivino, hijo de Beor, con los demás que mataron.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entre los que mataron los hijos de Israel, mataron a filo de cuchillo a Balaam, el adivino, hijo de Beor.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entre los que mataron los israelitas, también dieron muerte a espada al adivino Balaam, hijo de Beor.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El pueblo de Israel también dio muerte a Balán el adivino, hijo de Beor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los israelitas también habían matado a Balaam, hijo de Beor, quien usaba magia para predecir el futuro.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los israelitas pasaron a filo de espada a muchos hombres en el campo de batalla, incluso al adivino Balán hijo de Beor.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Junto con los que fueron muertos, los israelitas también mataron al adivino Balán hijo de Beor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
También pasaron a espada los hijos de Israel, entre otras víctimas, a Balaam, el adivino, hijo de Beor.
Spanish RVA 1989
Los hijos de Israel también mataron a espada, entre otros, al adivino Balaam hijo de Beor.)
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los hijos de Israel también mataron a espada, entre otros, al adivino Balaam hijo de Beor).
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los hijos de Israel mataron también a filo de espada a Balaam el adivino, hijo de Beor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
También mataron á cuchillo los hijos de Israel á Balaam adivino, hijo de Beor, con los demás que mataron.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
También mataron á cuchillo los hijos de Israel á Balaam adivino, hijo de Beor, con los demás que mataron.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
También mataron a espada los hijos de Israel a Balaam el adivino, hijo de Beor, entre los demás que mataron.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
También pasaron a espada los hijos de Israel, entre otras víctimas, a Balaam, el adivino, hijo de Beor.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
También mataron a espada los hijos de Israel a Balaam el adivino, hijo de Beor, entre los demás que mataron.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los israelitas mataron, entre otros, al adivino Balaam hijo de Beor.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Al mismo tiempo, los israelitas mataron a Balaam, hijo de Beor, el adivino, junto con los demás que fueron sacrificados.