Joshua 13:33 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas a la tribu de Leví no dio Moisés heredad: el SEÑOR Dios de Israel es la heredad de ellos como él les había dicho.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas àl Tribu de Leui no dió Moyſen heredad: Iehoua Dios de Iſrael es la heredad deellos, como el les auia dicho.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero Moisés no asignó heredad a la tribu de Leví, pues el Señor, el Dios de Israel, había de ser su heredad, como les había dicho.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero Moisés no asignó heredad a la tribu de Leví, pues el Señor, el Dios de Israel, había de ser su heredad, como les había dicho.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero Moisés no asignó heredad a la tribu de Leví, pues el Señor, el Dios de Israel, había de ser su heredad, como les había dicho.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero Moisés no asignó heredad a la tribu de Leví, pues el Señor, el Dios de Israel, había de ser su heredad, como les había dicho.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero a la tribu de Leví, Moisés no le dio heredad; el SEÑOR, Dios de Israel, es su heredad, como El les había prometido.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas Moisés no dio heredad a la tribu de Leví; Jehová Dios de Israel fue la heredad de ellos como Él les había dicho.
Spanish DHH 1996
Pero a los de la tribu de Leví no les dio tierras en propiedad, sino que les dijo: “El Señor y Dios de Israel es vuestra herencia.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas a la tribu de Leví no dio Moisés heredad: el SEÑOR Dios de Israel es la heredad de ellos como él les había dicho.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero a la tribu de Leví, Moisés no le dio herencia alguna, porque YHVH Dios de Israel es su herencia, tal como Él les prometió.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero a la tribu de Leví, Moisés no le dio heredad. El S eñor***, Dios de Israel, es su heredad, como Él les había prometido.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero Moisés no le había dado tierra a la tribu de Leví porque, como ya les había explicado, el Señor era su herencia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sin embargo, Moisés no dio ninguna porción de tierra a la tribu de Leví, porque el Señor, Dios de Israel, había prometido que él mismo sería su porción.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Sin embargo, a la tribu de Leví Moisés no le dio tierras por herencia, porque el SEÑOR, Dios de Israel, es su herencia, tal como él se lo había prometido.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero Moisés no le dio herencia a la tribu de Leví. El SEÑOR mismo, el Dios de Israel, era su herencia, como él se lo había prometido.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero a la tribu de Leví no le dio Moisés heredad; el Señor, Dios de Israel, es su heredad, como él les había dicho.
Spanish RVA 1989
Pero Moisés no dio heredad a la tribu de Leví; Jehovah Dios de Israel es su heredad, como él les había dicho.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero Moisés no dio heredad a la tribu de Leví; el SEÑOR Dios de Israel es su heredad, como él les había dicho.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
A la tribu de Leví no le dio Moisés ninguna herencia, porque su herencia es el Señor, el Dios de Israel, tal y como él se lo había dicho.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas á la tribu de Leví no dió Moisés heredad: Jehová Dios de Israel es la heredad de ellos como él les había dicho.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas á la tribu de Leví no dió Moisés heredad: Jehová Dios de Israel es la heredad de ellos como él les había dicho.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas a la tribu de Leví no dio Moisés heredad; Jehová Dios de Israel es la heredad de ellos, como él les había dicho.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero a la tribu de Leví no le dio Moisés heredad; Jehová, Dios de Israel, es su heredad, como él les había dicho.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas a la tribu de Leví no dio Moisés heredad; Jehová Dios de Israel es la heredad de ellos, como él les había dicho.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero a la tribu de Leví no le dio ningún territorio, pues Dios mismo les daría todo lo necesario.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sin embargo, Moisés no asignó ninguna tierra a los levitas, porque el Señor, el Dios de Israel, les había prometido que él sería su asignación.